ἀνεύθετος: Difference between revisions
Βέλτιστε, μὴ τὸ κέρδος ἐν πᾶσι σκόπει → Amice, ubique lucra sectari cave → Mein bester Freund, sieh nicht in allem auf Profit
(1a) |
(c1) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[inconvenient]], NTest. | |mdlsjtxt=[[inconvenient]], NTest. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':¢neÚqetoj 安-由-帖拖士<p>'''詞類次數''':形容詞(1)<p>'''原文字根''':不-好-安置的<p>'''字義溯源''':不適當,不利的情況,不合適的安放,不便;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[εὔθετος]])=合適)組成;而 ([[εὔθετος]])又由([[εὖ]] / [[εὖγε]])=好)與([[τίθημι]])*=設立,安放)組成,其中 ([[εὖ]] / [[εὖγε]])乃出自([[εὐρύχωρος]])X*=美,善)<p/>'''出現次數''':總共(1);徒(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 不便(1) 徒27:12 | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 2 October 2019
English (LSJ)
ον,
A inconvenient, λιμὴν ἀ. πρὸς παραχειμασίαν Act.Ap. 27.12.
German (Pape)
[Seite 227] nicht gut angeordnet, nicht wohl angepaßt, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεύθετος: -ον, ὁ μὴ εὔθετος, ἀκατάλληλος, ἀνευθέτου δὲ τοῦ λιμένος ὑπάρχοντος πρὸς παραχειμασίαν Πράξ. Ἀποστ. κζ΄, 12.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
mal situé, peu convenable.
Étymologie: ἀ, εὔθετος.
Spanish (DGE)
-ον
inconveniente ἀνευθέτου δὲ τοῦ λιμένος ὑπάρχοντος πρὸς παραχειμασίαν como el puerto no fuera adecuado para invernar, Act.Ap.27.12.
English (Strong)
from Α (as a negative particle) and εὔθετος; not well set, i.e. inconvenient: not commodious.
English (Thayer)
ἀνευθετον, not convenient, not commodious, not fit: Moschion 53).)
Greek Monotonic
ἀνεύθετος: ον, ακατάλληλος, ανεπίκαιρος, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
ἀνεύθετος: неприспособленный, непригодный (πρός τι NT).
Middle Liddell
inconvenient, NTest.
Chinese
原文音譯:¢neÚqetoj 安-由-帖拖士詞類次數:形容詞(1)
原文字根:不-好-安置的
字義溯源:不適當,不利的情況,不合適的安放,不便;由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(εὔθετος)=合適)組成;而 (εὔθετος)又由(εὖ / εὖγε)=好)與(τίθημι)*=設立,安放)組成,其中 (εὖ / εὖγε)乃出自(εὐρύχωρος)X*=美,善)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1) 不便(1) 徒27:12