ἐπιλανθάνομαι: Difference between revisions
κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλιν → bend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps
(1ab) |
(c1) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=to [[forget]], v. sub [[ἐπιλήθω]]. | |mdlsjtxt=to [[forget]], v. sub [[ἐπιλήθω]]. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':™pilanq£nomai 誒披-嵐他挪買<p>'''詞類次數''':動詞(8)<p>'''原文字根''':(成為)在上-忘光了 相當於: ([[כָּשַׁח]]‎ / [[שָׁכַח]]‎)<p>'''字義溯源''':忘記,忘了,忽略,棄置;由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[λανθάνω]])*=隱藏)組成<p/>'''出現次數''':總共(8);太(1);可(1);路(1);腓(1);來(3);雅(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 忘記(4) 腓3:13; 來6:10; 來13:2; 來13:16;<p>2) 忘了(1) 雅1:24;<p>3) 被忘記的(1) 路12:6;<p>4) 他們忘記(1) 可8:14;<p>5) 他們忘了(1) 太16:5 | |||
}} | }} |
Revision as of 20:27, 2 October 2019
English (Strong)
middle voice from ἐπί and λανθάνω; to lose out of mind; by implication, to neglect: (be) forget(-ful of).
English (Thayer)
perfect passive ἐπιλελησμαι; 2nd aorist middle ἐπελαθόμην; the Sept. often for שָׁכַח; to forget: followed by the infinitive, neglecting, no longer caring for: with the genitive, Winer s Grammar, § 30,10c.; Matthiae, § 347 Anm. 2, ii., p. 820f), Buttmann, 52 (46))): ἐπιλελησμένος forgotten, given over to oblivion, i. e. uncared for, ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ before God i. e. by God (Homer on.))
Greek Monotonic
ἐπιλανθάνομαι: λησμονώ, ξεχνώ, βλ. ἐπιλήθω.
Middle Liddell
Chinese
原文音譯:™pilanq£nomai 誒披-嵐他挪買
詞類次數:動詞(8)
原文字根:(成為)在上-忘光了 相當於: (כָּשַׁח / שָׁכַח)
字義溯源:忘記,忘了,忽略,棄置;由(ἐπί)*=在⋯上)與(λανθάνω)*=隱藏)組成
出現次數:總共(8);太(1);可(1);路(1);腓(1);來(3);雅(1)
譯字彙編:
1) 忘記(4) 腓3:13; 來6:10; 來13:2; 來13:16;
2) 忘了(1) 雅1:24;
3) 被忘記的(1) 路12:6;
4) 他們忘記(1) 可8:14;
5) 他們忘了(1) 太16:5