πρεσβυτέριον: Difference between revisions
ἐπιπόλαια γὰρ λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα → by superficial we mean those that are obvious to all
(1b) |
(c2) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πρεσβῠτέριον, ορ -εῖον, ου, τό, [from [[πρέσβυς]]<br />a [[council]] of [[elders]], NTest. | |mdlsjtxt=πρεσβῠτέριον, ορ -εῖον, ου, τό, [from [[πρέσβυς]]<br />a [[council]] of [[elders]], NTest. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':presbutšrion 普雷士畢帖里按<p>'''詞類次數''':名詞(3)<p>'''原文字根''':年長的(身分)<p>'''字義溯源''':長老的職務,長老會議,長老,眾長老;源自([[πρεσβύτερος]])=長老);而 ([[πρεσβύτερος]])出自([[πρεσβεύω]])X*=年老的)<p/>'''出現次數''':總共(3);路(1);徒(1);提前(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 長老(3) 路22:66; 徒22:5; 提前4:14 | |||
}} | }} |
Revision as of 21:20, 2 October 2019
English (LSJ)
or πρεσβῠ-εῖον, τό,
A council of elders, presbytery, Ev.Luc.22.66, Act.Ap.22.5, 1 Ep.Ti.4.14. II honour or privilege of an elder, Thd.Su.50.
German (Pape)
[Seite 699] τό, Versammlung oder Rath der Aelteren, N. T.
Greek (Liddell-Scott)
πρεσβῠτέριον: ἢ -εῖον, τό, συμβούλιον πρεσβυτέρων, Εὐαγγ. κ. Λουκ. κβϳ, 66, Πράξ. Ἀποστ. κβϳ, 5, Αϳ Ἐπιστ. πρ. Τιμ. δϳ, 14. ΙΙ. τὸ ἀξίωμα ἢ ὑπούργημα τοῦ πρεσβυτέρου ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ, Ἐκκλ. ΙΙΙ. ὁ τόπος ἔνθα οἱ πρεσβύτεροι συνήρχοντο, Συλλ. Ἐπιγρ. 8832.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
Conseil des Anciens NT.
Étymologie: πρεσβύτερος.
English (Strong)
neuter of a presumed derivative of πρεσβύτερος; the order of elders, i.e. (specially), Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": (estate of) elder(-s), presbytery.
English (Thayer)
πρεσβυτερίου, τό (πρεσβύτερος, which see), body of elders, presbytery, senate, council: of the Jewish elders (see συνέδριον, 2), Daniel , Theod. at the beginning); of the elders of any body (church) of Christians, πρεσβύτερος, 2b.)).
Greek Monotonic
πρεσβῠτέριον: ή -εῖον, τό, συμβούλιο πρεσβύτερων, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
πρεσβυτέριον: τό
1) совет старейшин NT;
2) священники, духовенство NT.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρεσβυτέριον -ου, τό [πρεσβύτερος] raad van oudsten. NT.
Middle Liddell
πρεσβῠτέριον, ορ -εῖον, ου, τό, [from πρέσβυς
a council of elders, NTest.
Chinese
原文音譯:presbutšrion 普雷士畢帖里按詞類次數:名詞(3)
原文字根:年長的(身分)
字義溯源:長老的職務,長老會議,長老,眾長老;源自(πρεσβύτερος)=長老);而 (πρεσβύτερος)出自(πρεσβεύω)X*=年老的)
出現次數:總共(3);路(1);徒(1);提前(1)
譯字彙編:
1) 長老(3) 路22:66; 徒22:5; 提前4:14