Ἰεζάβελ: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(c1)
 
(cc1)
Line 1: Line 1:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':'Iezab»l 衣誒-撒卑而<p>'''詞類次數''':專有名詞(1)<p>'''原文字根''':沿海-居民 相當於: ([[אִיזֶבֶל]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':耶洗別;一個在推雅推喇自稱為先知的女人,字義:貞潔;源自希伯來文([[אִיזֶבֶל]]&#x200E;)=耶洗別,無住處);由([[אִי]]&#x200E;)=無)與([[זְבֻל]]&#x200E;)=住所)組成,其中 ([[זְבֻל]]&#x200E;)出自([[זָבַל]]&#x200E;)=住)<p/>'''出現次數''':總共(1);啓(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 耶洗別(1) 啓2:20
|sngr='''原文音譯''':'Iezab»l 衣誒-撒卑而<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':沿海-居民 相當於: ([[אִיזֶבֶל]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':耶洗別;一個在推雅推喇自稱為先知的女人,字義:貞潔;源自希伯來文([[אִיזֶבֶל]]&#x200E;)=耶洗別,無住處);由([[אִי]]&#x200E;)=無)與([[זְבֻל]]&#x200E;)=住所)組成,其中 ([[זְבֻל]]&#x200E;)出自([[זָבַל]]&#x200E;)=住)<br />'''出現次數''':總共(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 耶洗別(1) 啓2:20
}}
}}

Revision as of 13:50, 3 October 2019

Chinese

原文音譯:'Iezab»l 衣誒-撒卑而
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:沿海-居民 相當於: (אִיזֶבֶל‎)
字義溯源:耶洗別;一個在推雅推喇自稱為先知的女人,字義:貞潔;源自希伯來文(אִיזֶבֶל‎)=耶洗別,無住處);由(אִי‎)=無)與(זְבֻל‎)=住所)組成,其中 (זְבֻל‎)出自(זָבַל‎)=住)
出現次數:總共(1);啓(1)
譯字彙編
1) 耶洗別(1) 啓2:20