πάροινος: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(c2)
(cc2)
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':p£roinoj 爬而-哀挪士<p>'''詞類次數''':形容詞(2)<p>'''原文字根''':在旁-酒<p>'''字義溯源''':逗留於酒旁,因酒滋事,喝晬的,嗜酒的,濫用的,喧嚷的;由([[παρά]])*=旁,出於)與([[οἶνος]])*=酒)組成;其中 ([[οἶνος]])或源自希伯來文([[יַיִן]]&#x200E;)=酒,使興奮)<p/>'''出現次數''':總共(2);提前(1);多(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 嗜酒(2) 提前3:3; 多1:7
|sngr='''原文音譯''':p£roinoj 爬而-哀挪士<br />'''詞類次數''':形容詞(2)<br />'''原文字根''':在旁-酒<br />'''字義溯源''':逗留於酒旁,因酒滋事,喝晬的,嗜酒的,濫用的,喧嚷的;由([[παρά]])*=旁,出於)與([[οἶνος]])*=酒)組成;其中 ([[οἶνος]])或源自希伯來文([[יַיִן]]&#x200E;)=酒,使興奮)<br />'''出現次數''':總共(2);提前(1);多(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 嗜酒(2) 提前3:3; 多1:7
}}
}}

Revision as of 14:15, 3 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάροινος Medium diacritics: πάροινος Low diacritics: πάροινος Capitals: ΠΑΡΟΙΝΟΣ
Transliteration A: pároinos Transliteration B: paroinos Transliteration C: paroinos Beta Code: pa/roinos

English (LSJ)

ον,

   A = παροινικός, Pratin.Lyr.1.8. Lys.4.8, Antiph. 146, etc. ; μάχαι π. Anacreont.40.12 ;τὸ σὸν π. Men.Pk.444. Adv. -νως Poll.6.21.    II = παροίνιος11, ὄρχησις Ath. 14.629e.

German (Pape)

[Seite 525] = παροίνιος; ἄνθρωπος, Antiphan. bei Ath. X, 445 c; Lys. 4, 8; καὶ μέθυσος, Luc. Tim. 55; a. Sp.; μάχη, beim Wein, Anacr. 40, 12; λήρησις, Plut. Symp. 8 prooem. – Auch adv., Poll. 6, 21.

Greek (Liddell-Scott)

πάροινος: -ον, = παροινικός, Πρατίν. 1. 10, Λυσίας, 101. 20, Ἀντιφάν. ἐν «Λυδῷ» 1, κλ.· - Ἐπίρρ. -νως, Πολυδ. Ϛ΄ , 21 ΙΙ. = παροίνιος ΙΙ, ὄρχησις Ἀθήν. 629Ε, κτλ. - Καθ’ Ἡσύχ.: «πάροινος· ἁμαρτωλός, μεθυστής. ὑβριστής, λοίδορος. ἔκλυτος».

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
ivre.
Étymologie: παρά, οἶνος.

English (Strong)

from παρά and οἶνος; staying near wine, i.e. tippling (a toper): given to wine.

English (Thayer)

πάροινον, a later Greek word for the earlier παροίνιος (παρά (which see IV:1) and οἶνος, one who sits long at his wine), given to wine, drunken: brawling, abusive).

Greek Monolingual

-ον, ΜΑ
μσν.
ακόλαστοςπάροινος βασιλεία», Θεοφ. Σιμ.)
αρχ.
1. παροίνιος
2. οινοπότης, μέθυσος
3. το ουδ. ως ουσ. τὸ πάροινον
η ιδιότητα του παροίνου, η παροινία.
επίρρ...
παροίνως Α
κατά τον τρόπο του παροίνου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + οἶνος (πρβλ. κάτ-οινος)].

Greek Monotonic

πάροινος: -ον, = παροινικός, Λυσίας κ.λπ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πάροινος -ον [παρά, οἶνος] dronken; subst. τὸ πάροινον dronken bui.

Middle Liddell

πάρ-οινος, ον, = παροινικός, Lys., etc.]

Chinese

原文音譯:p£roinoj 爬而-哀挪士
詞類次數:形容詞(2)
原文字根:在旁-酒
字義溯源:逗留於酒旁,因酒滋事,喝晬的,嗜酒的,濫用的,喧嚷的;由(παρά)*=旁,出於)與(οἶνος)*=酒)組成;其中 (οἶνος)或源自希伯來文(יַיִן‎)=酒,使興奮)
出現次數:總共(2);提前(1);多(1)
譯字彙編
1) 嗜酒(2) 提前3:3; 多1:7