renounce: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
(CSV4) |
mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
<b class="b2">Disinherit</b>: P. ἀποκηρύσσειν. | <b class="b2">Disinherit</b>: P. ἀποκηρύσσειν. | ||
<b class="b2">Relinguish</b>: P. and V. ἀφίστασθαι (gen.), ἀφιέναι, ἀνιέναι (acc. or gen.), μεθιέναι, ἐξίστασθαι (gen.), μεθίστασθαι (gen.). | <b class="b2">Relinguish</b>: P. and V. ἀφίστασθαι (gen.), ἀφιέναι, ἀνιέναι (acc. or gen.), μεθιέναι, ἐξίστασθαι (gen.), μεθίστασθαι (gen.). | ||
<b class="b2">Fling away</b>: P. | <b class="b2">Fling away</b>: P. προΐεσθαι. | ||
<b class="b2">Dismiss</b>: P. and V. [[χαίρω|χαίρειν]] ἐᾶν (acc.). | <b class="b2">Dismiss</b>: P. and V. [[χαίρω|χαίρειν]] ἐᾶν (acc.). | ||
<b class="b2">Reject</b>: P. and V. ἀπωθεῖν (or mid.); see [[reject]]. | <b class="b2">Reject</b>: P. and V. ἀπωθεῖν (or mid.); see [[reject]]. | ||
<b class="b2">I renounce the command in his favour</b>: P. [[παρίημι]] αὐτῷ τὴν [[ἀρχήν]] (Thuc. 6, 23). | <b class="b2">I renounce the command in his favour</b>: P. [[παρίημι]] αὐτῷ τὴν [[ἀρχήν]] (Thuc. 6, 23). | ||
}} | }} |
Revision as of 17:34, 10 October 2019
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. ἀπειπεῖν, ἀναίνεσθαι (Dem. and Plat. but rare P.), V. ἀπαυδᾶν (Eur., Supp. 343). Disinherit: P. ἀποκηρύσσειν. Relinguish: P. and V. ἀφίστασθαι (gen.), ἀφιέναι, ἀνιέναι (acc. or gen.), μεθιέναι, ἐξίστασθαι (gen.), μεθίστασθαι (gen.). Fling away: P. προΐεσθαι. Dismiss: P. and V. χαίρειν ἐᾶν (acc.). Reject: P. and V. ἀπωθεῖν (or mid.); see reject. I renounce the command in his favour: P. παρίημι αὐτῷ τὴν ἀρχήν (Thuc. 6, 23).