abut: Difference between revisions

From LSJ

πέτρην κοιλαίνει ρανὶς ὕδατος ἐνδελεχείῃ → constant dropping wears away a stone, constant dripping will wear away the hardest stone, little strokes fell big oaks, constant dripping wears the stone, constant dropping wears the stone, constant dripping will wear away a stone

Source
(CSV3)
 
m (Woodhouse1 replacement)
 
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text='''v. intrans.'''
|Text=
===verb intransitive===


<b class="b2">Project</b>: P. and V. προὔχειν; see [[project]].
[[project]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προὔχειν]]; see [[project]].


<b class="b2">Abut on, be near</b>: P. ἔχεσθαι (gen.).
[[abut on]], [[be near]]: [[prose|P.]] [[ἔχεσθαι]] (gen.).
}}
}}

Latest revision as of 09:14, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

verb intransitive

project: P. and V. προὔχειν; see project.

abut on, be near: P. ἔχεσθαι (gen.).