land: Difference between revisions
Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach
mNo edit summary |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_475.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_475.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_475.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_475.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
P. [[ἐκβιβάζειν]], [[ἀποβιβάζειν]], V. [[ἐκβῆσαι]] (1st aor. act. of [[ἐκβαίνειν]]). | [[prose|P.]] [[ἐκβιβάζειν]], [[ἀποβιβάζειν]], [[verse|V.]] [[ἐκβῆσαι]] (1st aor. act. of [[ἐκβαίνειν]]). | ||
[[land]] (a [[fish]]). P. [[ἀνασπᾶσθαι]] ( | [[land]] (a [[fish]]). [[prose|P.]] [[ἀνασπᾶσθαι]] ([[Plato]]), [[verse|V.]] [[ἐκσπᾶσθαι]]. | ||
[[land in]] ([[trouble]]s, etc.): P. and V. [[καθιστάναι]], εἰς (acc.). | [[land in]] ([[trouble]]s, etc.): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καθιστάναι]], [[εἰς]] (acc.). | ||
'''verb intransitive''' [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐκβαίνειν]], [[ἀποβαίνειν]] ([[Euripides|Eur.]], ''Fragment''), [[prose|P.]] [[ἀπόβασιν ποιεῖσθαι]], [[ἐπεκβαίνειν]]. | |||
[[put ashore]]: P. and V. [[κατάγεσθαι]], P. [[καταπλεῖν]]. | [[put ashore]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατάγεσθαι]], [[prose|P.]] [[καταπλεῖν]]. | ||
[[land at]]: P. [[σχεῖν]] (dat. or [[πρός]], acc.) (2nd aor. of ἔχειν), προσβάλλειν (dat. or [[πρός]], acc. or εἰς, acc.), P. and V. [[προσσχεῖν]] (2nd aor. of προσέχειν) (dat. or εἰς, acc.; V. also acc. alone), [[κατάγεσθαι]] (εἰς, acc.; V. acc. alone); see [[put in]]. | [[land at]]: [[prose|P.]] [[σχεῖν]] (dat. or [[πρός]], acc.) (2nd aor. of ἔχειν), [[προσβάλλειν]] (dat. or [[πρός]], acc. or εἰς, acc.), [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προσσχεῖν]] (2nd aor. of προσέχειν) (dat. or εἰς, acc.; [[verse|V.]] also acc. alone), [[κατάγεσθαι]] (εἰς, acc.; [[verse|V.]] [[acc]]. alone); see [[put in]]. | ||
[[easy to land at]], adj.: P. [[εὐαπόβατος]]. | [[easy to land at]], adj.: [[prose|P.]] [[εὐαπόβατος]]. | ||
===substantive=== | |||
[[country]]: P. and V. γῆ, ἡ, [[χώρα]], ἡ, Ar. and V. [[χθών]], ἡ, [[πέδον]], τό, [[γαῖα]], ἡ, V. αἶα, ἡ, [[οἶμος]], ὁ. | [[country]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γῆ]], ἡ, [[χώρα]], ἡ, [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[χθών]], ἡ, [[πέδον]], τό, [[γαῖα]], ἡ, [[verse|V.]] [[αἶα]], ἡ, [[οἶμος]], ὁ. | ||
[[native land]]: P. and V. [[πατρίς]], ἡ, Ar. and V. [[πάτρα]], ἡ. | [[native land]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πατρίς]], ἡ, [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[πάτρα]], ἡ. | ||
[[land for cultivation]]: P. and V. [[γῆ]], ἡ, [[ἀγρός]], ὁ, Ar. and V. [[ἄρουρα]], ἡ (also | [[land for cultivation]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γῆ]], ἡ, [[ἀγρός]], ὁ, [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἄρουρα]], ἡ (also [[Plato]] but rare [[prose|P.]]), [[γύαι]], οἱ; see also [[estate]]. | ||
[[properly in land]]: P. | [[properly in land]]: [[prose|P.]] [[ἔγγειος οὐσία]], ἡ. | ||
[[land]] (as opposed to [[water]]): P. and V. γῆ, ἡ, V. [[χέρσος]], ἡ. | [[land]] (as opposed to [[water]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γῆ]], ἡ, [[verse|V.]] [[χέρσος]], ἡ. | ||
[[mainland]]: P. and V. [[ἤπειρος]], ἡ. | [[mainland]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἤπειρος]], ἡ. | ||
[[by land]], [[on foot]]: P. [[πεζῇ]]. | [[by land]], [[on foot]]: [[prose|P.]] [[πεζῇ]]. | ||
[[from the land]]: V. [[χερσόθεν]]. | [[from the land]]: [[verse|V.]] [[χερσόθεν]]. | ||
[[dry land]]: P. τὸ ξηρόν. | [[dry land]]: [[prose|P.]] [[τὸ ξηρόν]]. | ||
[[on land]] (as opposed to on [[sea]]): Ar. and P. [[κατὰ γῆν]], P. [[κατ' ἤπειρον]]. | [[on land]] (as opposed to on [[sea]]): [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[κατὰ γῆν]], [[prose|P.]] [[κατ' ἤπειρον]]. | ||
[[bring to land]], | [[bring to land]], '''verb transitive''': see [[put in at]]. | ||
===adjective=== | |||
[[land]] ([[force]]s.): P. and V. [[πεζός]]. | [[land]] ([[force]]s.): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πεζός]]. | ||
[[living on land]]: P. and V. [[χερσαῖος]]. | [[living on land]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χερσαῖος]]. | ||
[[agricultural]]: Ar. and P. [[γεωργικός]]. | [[agricultural]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[γεωργικός]]. | ||
[[land battle]]: P. [[πεζομαχία]], ἡ. Ar. [[πεζὴ μάχη]]. | [[land battle]]: [[prose|P.]] [[πεζομαχία]], ἡ. [[Aristophanes|Ar.]] [[πεζὴ μάχη]]. | ||
[[fight a land battle]], v.: Ar. and P. [[πεζομαχεῖν]] (absol.). | [[fight a land battle]], v.: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[πεζομαχεῖν]] (absol.). | ||
}} | }} | ||
{{nlel | {{nlel | ||
|nleltext=[[γαῖα]], [[γῆ]] | |nleltext=[[γαῖα]], [[γῆ]] | ||
}} | }} |
Revision as of 09:15, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. ἐκβιβάζειν, ἀποβιβάζειν, V. ἐκβῆσαι (1st aor. act. of ἐκβαίνειν).
land (a fish). P. ἀνασπᾶσθαι (Plato), V. ἐκσπᾶσθαι.
land in (troubles, etc.): P. and V. καθιστάναι, εἰς (acc.).
verb intransitive P. and V. ἐκβαίνειν, ἀποβαίνειν (Eur., Fragment), P. ἀπόβασιν ποιεῖσθαι, ἐπεκβαίνειν.
put ashore: P. and V. κατάγεσθαι, P. καταπλεῖν.
land at: P. σχεῖν (dat. or πρός, acc.) (2nd aor. of ἔχειν), προσβάλλειν (dat. or πρός, acc. or εἰς, acc.), P. and V. προσσχεῖν (2nd aor. of προσέχειν) (dat. or εἰς, acc.; V. also acc. alone), κατάγεσθαι (εἰς, acc.; V. acc. alone); see put in.
easy to land at, adj.: P. εὐαπόβατος.
substantive
country: P. and V. γῆ, ἡ, χώρα, ἡ, Ar. and V. χθών, ἡ, πέδον, τό, γαῖα, ἡ, V. αἶα, ἡ, οἶμος, ὁ.
native land: P. and V. πατρίς, ἡ, Ar. and V. πάτρα, ἡ.
land for cultivation: P. and V. γῆ, ἡ, ἀγρός, ὁ, Ar. and V. ἄρουρα, ἡ (also Plato but rare P.), γύαι, οἱ; see also estate.
properly in land: P. ἔγγειος οὐσία, ἡ.
land (as opposed to water): P. and V. γῆ, ἡ, V. χέρσος, ἡ.
mainland: P. and V. ἤπειρος, ἡ.
on land (as opposed to on sea): Ar. and P. κατὰ γῆν, P. κατ' ἤπειρον.
bring to land, verb transitive: see put in at.
adjective
land (forces.): P. and V. πεζός.
living on land: P. and V. χερσαῖος.
agricultural: Ar. and P. γεωργικός.
land battle: P. πεζομαχία, ἡ. Ar. πεζὴ μάχη.
fight a land battle, v.: Ar. and P. πεζομαχεῖν (absol.).