ἀπλυσία: Difference between revisions
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
(1a) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aplysia | |Transliteration C=aplysia | ||
|Beta Code=a)plusi/a | |Beta Code=a)plusi/a | ||
|Definition=(A), ἡ, (ἄπλυτος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">filthiness, filth</b>, AP7.377 (Eryc.).</span><br /><span class="bld">ἀπλῠσία</span> (B), ἡ, a kind of <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=(A), ἡ, (ἄπλυτος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">filthiness, filth</b>, AP7.377 (Eryc.).</span><br /><span class="bld">ἀπλῠσία</span> (B), ἡ, a kind of <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[sponge]], so called because it <b class="b2">cannot be cleaned</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>549a4</span>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>9.150</span>, prob.l. in <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.6.10</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:35, 29 June 2020
English (LSJ)
(A), ἡ, (ἄπλυτος)
A filthiness, filth, AP7.377 (Eryc.).
ἀπλῠσία (B), ἡ, a kind of
A sponge, so called because it cannot be cleaned, Arist.HA549a4, Plin.HN9.150, prob.l. in Thphr.HP4.6.10.
German (Pape)
[Seite 293] ἡ, Ungewaschenheit, Schmutz, μυσαρῶν ἐλέγων Eryc. 11 (VII, 377), von schmutzigem Inhalt; bei Theophr. = folg.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπλῠσία: ἡ, (ἄπλυτος) ἀκαθαρσία, ῥυπαρία, «ἀπλυσιά», Ἀνθ. Π. 7. 377.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 saleté;
2 sorte d’éponge d’un jaune sale.
Étymologie: ἄπλυτος.
Spanish (DGE)
(ἀπλῠσία) -ας, ἡ
1 fig. porquería de poemas AP 7.377.4 (Eryc.).
2 cierta esponja Arist.HA 549a4, Plin.HN 9.150.
Greek Monolingual
η (AM ἀπλυσία)
το να μην είναι κάποιος ή κάτι πλυμένο, η ακαθαρσία.
Greek Monotonic
ἀπλῠσία: ἡ, βρομιά, ρυπαρότητα, ακαθαρσία, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀπλῠσία: ἡ неумытость, грязь (μυσαρῶν ἐλέγων Anth.).
Middle Liddell
[from ἄπλυτος
filthiness, filth, Anth.