λακπατέω: Difference between revisions
From LSJ
ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water
(2a) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lakpateo | |Transliteration C=lakpateo | ||
|Beta Code=lakpate/w | |Beta Code=lakpate/w | ||
|Definition=for <b class="b3">λὰξ πατέω</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=for <b class="b3">λὰξ πατέω</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[trample on]], <span class="bibl">Pherecr.136</span>, prob. in <span class="bibl">Luc. <span class="title">Lex.</span>10</span> (<b class="b3">λὰξ πατ</b>- codd.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:55, 30 June 2020
English (LSJ)
for λὰξ πατέω,
A trample on, Pherecr.136, prob. in Luc. Lex.10 (λὰξ πατ- codd.).
German (Pape)
[Seite 8] nach Hesych. = λὰξ πατέω, mit Füßen treten, Pherecrat. bei Phot. Davon
Greek (Liddell-Scott)
λακπᾰτέω: ἀντὶ λὰξ πατέω, καταπατῶ, Φερεκρ. ἐν «Πετάλῃ» 6.
Frisk Etymological English
λακτίζω See also: s. λάξ.
Frisk Etymology German
λακπατέω: λακτίζω λακτίζω
{lakpatéō}
See also: s. λάξ.
Page 2,76