χαλαστήρια: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν φυτὸν πέφυκεν ἐν βίῳ γυνή, καὶ κτώμεθ' αὐτὰς ὡς ἀναγκαῖον κακόν → In vita occrevit nobis ut gramen mulier, malumque hoc opus est servemus domi → Ein schlimm Gewächs erwuchs im Leben uns die Frau, und wir besitzen sie als unumgänglich Leid
(46) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chalastiria | |Transliteration C=chalastiria | ||
|Beta Code=xalasth/ria | |Beta Code=xalasth/ria | ||
|Definition=(sc. <b class="b3">σχοινία</b>), τά, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=(sc. <b class="b3">σχοινία</b>), τά, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[ropes for letting down]] a portcullis, opp. <b class="b3">ἀνασπαστήρια</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>4.78</span>: cf. [[σχαστήρια]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:11, 1 July 2020
English (LSJ)
(sc. σχοινία), τά,
A ropes for letting down a portcullis, opp. ἀνασπαστήρια, App.BC4.78: cf. σχαστήρια.
German (Pape)
[Seite 1327] τά, sc. σχοινία, Seile zum Niederlassen einer Fallthür, App. Civ. 4, 78.
Greek (Liddell-Scott)
χᾰλαστήρια: (ἐξυπακ. σχοινία), σχοινία δι’ ὧν κατεβιβάζετο ἡ καταρρακτὴ θύρα ἢ καταπακτὴ (κοινῶς «κλαβανή»), ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ ἀνασπαστήρια, Ἀππ. Ἐμφυλ. 4. 78· πρβλ. σχαστήρια.
Greek Monolingual
τὰ, Α
βλ. χαλαστήριο.