βούκεντρον: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(7)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=voykentron
|Transliteration C=voykentron
|Beta Code=bou/kentron
|Beta Code=bou/kentron
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ox-goad</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ec.</span>12.11</span>.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ox-goad]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ec.</span>12.11</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:50, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βούκεντρον Medium diacritics: βούκεντρον Low diacritics: βούκεντρον Capitals: ΒΟΥΚΕΝΤΡΟΝ
Transliteration A: boúkentron Transliteration B: boukentron Transliteration C: voykentron Beta Code: bou/kentron

English (LSJ)

τό,

   A ox-goad, LXX Ec.12.11.

German (Pape)

[Seite 456] τό, Ochsenstachel, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

βούκεντρον: τό, κέντρον βοῶν, Γρηγ. Ναζ. 1,891.

Greek Monolingual

το
βλ. βουκέντρα.