ἐνώτιον: Difference between revisions

From LSJ

ἐπιπόλαια γὰρ λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα → by superficial we mean those that are obvious to all

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enotion
|Transliteration C=enotion
|Beta Code=e)nw/tion
|Beta Code=e)nw/tion
|Definition=τό, (οὖς) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ear-ring</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>102</span>, Testamentum Platonisap. <span class="bibl">D.L.3.42</span>, <span class="bibl">Aen.Tact.31.7</span>, <span class="title">IG</span>11(2).161<span class="title">B</span>26(Delos, iii B. C.), Hedyl. ap.<span class="bibl">Ath.8.345b</span>, etc.; cf. [[ἐνώδιον]].</span>
|Definition=τό, (οὖς) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ear-ring]], <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>102</span>, Testamentum Platonisap. <span class="bibl">D.L.3.42</span>, <span class="bibl">Aen.Tact.31.7</span>, <span class="title">IG</span>11(2).161<span class="title">B</span>26(Delos, iii B. C.), Hedyl. ap.<span class="bibl">Ath.8.345b</span>, etc.; cf. [[ἐνώδιον]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:05, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνώτιον Medium diacritics: ἐνώτιον Low diacritics: ενώτιον Capitals: ΕΝΩΤΙΟΝ
Transliteration A: enṓtion Transliteration B: enōtion Transliteration C: enotion Beta Code: e)nw/tion

English (LSJ)

τό, (οὖς)

   A ear-ring, A.Fr.102, Testamentum Platonisap. D.L.3.42, Aen.Tact.31.7, IG11(2).161B26(Delos, iii B. C.), Hedyl. ap.Ath.8.345b, etc.; cf. ἐνώδιον.

German (Pape)

[Seite 861] τό, das Ohrgehänge, gew. im plur.; Aeschyl. bei Poll. 10, 175. 2, 83; Hedyl. Ath. VIII, 345 a; D. L. 3, 42. S. ἐνώδιον.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνώτιον: τό, (οὖς), «σκουλαρίκι», Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 101, Ἡδύλος παρ᾿ Ἀθην. 345Β, Πλάτ. παρὰ Διογ. Λ. 3. 42· πρβλ. ἐνῴδιον.

Spanish (DGE)

-ου, τό

• Grafía: graf. ἐνοιτ- PDura 30.21, PEuphr.12.18 (ambos III d.C.)
gener. plu. pendientes, zarcillos A.Fr.102, Aen.Tact.31.7, LXX Ge.24.22, IG 11(2).161B.26 (Delos III a.C.), Sel.Pap.3.10 (I a.C.), Ath.331e, PDura l.c., Ael.VH 1.18, Pall.V.Chrys.10.6, tb. sg. Hedyl.1502P., D.L.3.42, POxy.3491.7 (II d.C.), PEuphr.l.c., Euagr.Pont.Schol.Pr.307.1, cf. ἐνώδιον.

Greek Monolingual

το (AM ἐνώτιον)
κόσμημα που κρέμεται από το αφτί, σκουλαρίκιἐνώτιον χρυσοῡν», Πλάτ.)
νεοελλ.
1. ναυτ. φρ. «ενώτιον τροχίλου» — μεταλλικός ή σχοίνινος δακτύλιος, με τον οποίο αναρτάται ο τρόχιλος που περιβάλλει τη θήκη του, κν. σκουλαρίκι
2. αρχιτ. ενώτια
τα σφαιρικά τρίγωνα που παρεμβάλλονται ανάμεσα στα υπόβαθρα όπου επικάθεται ο τρούλλος και στη βάση του.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ενωτὶ (δοτ. εν. του ούς) με επίθημα -ον].

Russian (Dvoretsky)

ἐνώτιον: τό серьга Aesch., Diog. L.

Frisk Etymological English

See also: s. ἐνῴδιον.

Frisk Etymology German

ἐνώτιον: {enṓtion}
See also: s. ἐνῴδιον.
Page 1,527