μέζεα: Difference between revisions

From LSJ

παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς → take thee a maiden to wife, and teach her ways of discretion

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n. pl.<br />Meaning: [[male genitals]]<br />See also: s. <b class="b3">μήδεα</b>.
|etymtx=Grammatical information: n. pl.<br />Meaning: [[male genitals]]<br />See also: s. [[μήδεα]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 09:20, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μέζεα Medium diacritics: μέζεα Low diacritics: μέζεα Capitals: ΜΕΖΕΑ
Transliteration A: mézea Transliteration B: mezea Transliteration C: mezea Beta Code: me/zea

English (LSJ)

ων, τά,

   A = μήδεα (cf. μῆδος B), Hes.Op.512, Lyc.762: sg. in Hsch.; μέδεα, Archil.138.

German (Pape)

[Seite 111] τά, = μήδεα, eigtl. die kurze ion. Form dafür, die Geschlechtsglieder, Hes. O. 513 von Thieren gebraucht. Hes. führt auch μεζός = αἰδοῖον an.

Greek (Liddell-Scott)

μέζεα: -ων, τά, ἴδε ἐν λ. μῆδος (Β).

French (Bailly abrégé)

(τά) :
litt. « les entre-deux » pour désigner le sexe de l’homme et de la femme.
Étymologie: μέσος.

Greek Monolingual

μέζεα και μέδεα, τὰ (Α)
1. τα μήδεα
2. τα γεννητικά όργανα τών ζώων.
[ΕΤΥΜΟΛ. Για ετυμολ. βλ. μήδεα].

Greek Monotonic

μέζεα: -ων, τά, = μήδεα (βλ. μῆδος Β), σε Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

μέζεα: τά ион. pl. Hes. к μῆδος II.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n. pl.
Meaning: male genitals
See also: s. μήδεα.

Middle Liddell

μέζεα, ων, τά, = μήδεα [v. μῆδος2, Hes.]

Frisk Etymology German

μέζεα: {mézea}
Grammar: n. pl.
Meaning: männliche Scham
See also: s. μήδεα.
Page 2,191