ἐνδομυχέω: Difference between revisions

From LSJ

τὴν οἴησιν ἔλεγε προκοπῆς ἐγκοπήν → he used to say, Opinion forming is the stoppage of progress

Source
m (Text replacement - "; [[to be " to "; to [[be ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=endomycheo
|Transliteration C=endomycheo
|Beta Code=e)ndomuxe/w
|Beta Code=e)ndomuxe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[lurk in the recesses]] of a house, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>964</span>; [[lie hidden]], φλὸξ -οῦσα <span class="title">Gp.</span>2.3.9; to [[be latent]], of <b class="b3">περιττώματα</b>, <span class="bibl">Steph. <span class="title">in Hp.</span>1.164D.</span></span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[lurk in the recesses]] of a house, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>964</span>; [[lie hidden]], φλὸξ -οῦσα <span class="title">Gp.</span>2.3.9; to [[be latent]], of [[περιττώματα]], <span class="bibl">Steph. <span class="title">in Hp.</span>1.164D.</span></span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:00, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδομῠχέω Medium diacritics: ἐνδομυχέω Low diacritics: ενδομυχέω Capitals: ΕΝΔΟΜΥΧΕΩ
Transliteration A: endomychéō Transliteration B: endomycheō Transliteration C: endomycheo Beta Code: e)ndomuxe/w

English (LSJ)

   A lurk in the recesses of a house, Sch.Ar.V.964; lie hidden, φλὸξ -οῦσα Gp.2.3.9; to be latent, of περιττώματα, Steph. in Hp.1.164D.

German (Pape)

[Seite 835] sich im Innern verbergen, Sp.; auch transit., λύσσαν, Eust.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδομῠχέω: μένω ἐν μυχῷ τινι τῆς οἰκίας, οἰκουρῶ, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Σφ. 970: ὑπάρχω ἐντός τινος, φλὸξ ἐνδομυχοῦσα Γεωπ. 2. 3, 9, Φώτ. ΙΙ. μεταβ., φυλάττω τι κρυπτόν, ἐγκρύπτω, Εὐστ. Πονήματ. 12. 52.

Spanish (DGE)

1 estar dentro, internado, encerrado en el interior del hombre οἱ φθόγγοι ... πλάττουσί τε οὐκ ὂν ἦθος ... καὶ ἐνδομυχοῦν ἐξάγουσιν los sonidos crean un carácter que no existía y sacan fuera el que había dentro Aristid.Quint.80.28, τὸ δὲ ὀλίγον (οὖρον) ἐνδείκνυται ὅτι οὐ πάντα τὰ περιττώματα κενοῦνται, ἀλλ' ἐνδομυχοῦσι διαλανθάνοντα la orina escasa es indicio de que no todos los residuos se eliminan, sino que permanecen ocultos en el interior Steph.in Hp.Progn.192.10, ἐνδομυχήσαντες (οἱ δαίμονες) γὰρ πολλῷ τῷ χρόνῳ καὶ τῇ ψυχῇ ἀνακίρνανται pues una vez introducidos (en el cuerpo) los demonios se mezclan durante largo tiempo con el alma, Hom.Clem.9.9, cf. Nil.Narr.6.18, Eust.1277.11, c. dat. τοῖς νεύροις ἐνδομυχοῦντες (οἱ πυρετοί) Chrys.M.61.604
gener. ἵνα ... ἡ φλὸξ ἐνδομυχοῦσα, πολλὴν τὴν θερμασίαν ἐν τῷ σκεύει ποιῆται para que la llama, al permanecer en el interior (del horno), aumente el calor dentro de la estructura, Gp.2.3.9, c. dat. κακὴ αὐτοῖς ἐνδομυχοῦσα ὑπονοία Hom.Clem.10.16, c. giro prep. ἐκ πονηρίας δὲ ἐνδομυχεῖ ἐν συσκίοις δένδροις Iul.Ar.286.13
del buen perro guardián quedarse en casa, permanecer dentro en uso cóm. ref. a Cleón, Sch.Ar.V.970.
2 part. neutr. subst. τὸ ἐνδομυχοῦν lo que está oculto, lo recóndito ref. una enfermedad ἀναμένουσι τὸ ἐνδομυχοῦν ἅπαν ἔξω γενέσθαι Gr.Nyss.Or.Catech.73.4, ref. al sentido de la Escritura τῶν προκειμένων ὁ νοῦς ἔχει τι πάντως τὸ ἐνδομυχοῦν Cyr.Al.M.74.749A.