requite: Difference between revisions
Ὑγίεια καὶ νοῦς ἀγαθὰ τῷ βίῳ δύο (πέλει) → Vitae bona duo, sanitas, prudentia → Zwei Lebensgüter sind Gesundheit und Verstand
mNo edit summary |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_700.jpg}}]]'''verb transitive''' | ||
[[person]]s: P. and V. [[ἀμείβεσθαι]], [[ἀμύνεσθαι]], [[ἀνταμύνεσθαι]], Ar. and V. [[ἀνταμείβεσθαι]]. | [[person]]s: P. and V. [[ἀμείβεσθαι]], [[ἀμύνεσθαι]], [[ἀνταμύνεσθαι]], Ar. and V. [[ἀνταμείβεσθαι]]. |
Revision as of 11:00, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
persons: P. and V. ἀμείβεσθαι, ἀμύνεσθαι, ἀνταμύνεσθαι, Ar. and V. ἀνταμείβεσθαι.
benefit in return: Ar. and P. ἀντ' εὖ ποιεῖν, P. and V. εὖ παθὼν ἀντιδρᾶν; see reward, repay.
requite (things): P. and V. ἀμείβεσθαι (Xen.).
requite a favour: V. ἀνθυπουργῆσαι χάριν (Soph., Frag.), P. ἀποδιδόναι χάριν.
requite (with evil), persons: P. also V. τιμωρεῖσθαι (acc.), Ar. and V. τίνεσθαι (acc.), V. ἐκτίνεσθαι (acc.); see punish.
requite a person with evil: P. and V. ἀντιδρᾶν κακῶς (τινά), P. ἀνταδικεῖν.
I resolved to requite thus what I had suffered: V. πεπονθὼς ἠξιοῦν τάδ' ἀντιδρᾶν (Soph., Oedipus Coloneus 953).
be requited: P. and V. ἀντιπάσχειν.