ψάγιος: Difference between revisions

From LSJ

Βούλου γονεῖς πρώτιστον ἐν τιμαῖς ἔχειν → Tibi sunt parentes primo honorandi loco → Erweise deinen Eltern an erster Stelle Ehr

Menander, Monostichoi, 72
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=psagios
|Transliteration C=psagios
|Beta Code=ya/gios
|Beta Code=ya/gios
|Definition=[ᾰ], α, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[oblique]], [[askew]], metaph., <b class="b2">mal à propos, blundering</b>, <b class="b3">εἰ πὰρ μέλος ἔρχομαι ψάγιον</b> (sic codd. vett.) ὄαρον ἐννέπων <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.69</span>: ψάγιον· <b class="b3">πλάγιον, λοξόν, ἐπικεκλιμένον</b>, Hsch.; ψάδιον· [[κάταντες]], Id.</span>
|Definition=[ᾰ], α, ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[oblique]], [[askew]], metaph., <b class="b2">mal à propos, blundering</b>, <b class="b3">εἰ πὰρ μέλος ἔρχομαι ψάγιον</b> (sic codd. vett.) ὄαρον ἐννέπων <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.69</span>: ψάγιον· <b class="b3">πλάγιον, λοξόν, ἐπικεκλιμένον</b>, Hsch.; ψάδιον· [[κάταντες]], Id.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:40, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψάγιος Medium diacritics: ψάγιος Low diacritics: ψάγιος Capitals: ΨΑΓΙΟΣ
Transliteration A: pságios Transliteration B: psagios Transliteration C: psagios Beta Code: ya/gios

English (LSJ)

[ᾰ], α, ον,    A oblique, askew, metaph., mal à propos, blundering, εἰ πὰρ μέλος ἔρχομαι ψάγιον (sic codd. vett.) ὄαρον ἐννέπων Pi.N.7.69: ψάγιον· πλάγιον, λοξόν, ἐπικεκλιμένον, Hsch.; ψάδιον· κάταντες, Id.

Greek (Liddell-Scott)

ψάγιος: -α, -ον, = πλάγιος, «ψάγιον· πλάγιον, λοξόν, ἐπικεκλιμένον» Ἡσύχ.

English (Slater)

ψᾰγῐος
   1 crooked, distorted met. μαθὼν δέ τις ἀνερεῖ, εἰ πὰρ μέλος ἔρχομαι ψάγιον ὄαρον ἐννέπων (N. 7.69)

Greek Monolingual

-ία, -ον, Α
1. πλάγιος, επικλινής
2. μτφ. ασταθής.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η σημ. του επιθ. οδηγεί στο επίθ. πλάγιος. Ωστόσο, μορφολογικές δυσχέρειες καθιστούν προβληματική τη σύνδεσή τους].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ψάγιος -α -ον [~ πλάγιος?] dwars, ongepast.