εἰκονισμός: Difference between revisions

From LSJ

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eikonismos
|Transliteration C=eikonismos
|Beta Code=ei)konismo/s
|Beta Code=ei)konismo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[delineation]], [[description]], Plu.2.54b. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[registered description]] of individuals for purposes of census, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>161.15</span> (i A. D.), <b class="b2">PLond.ined</b>. <span class="bibl">2196</span> (i A. D.), etc.; term used by [[publicani]], Sen.<span class="title">Ep.</span>95 (pl.).</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[delineation]], [[description]], Plu.2.54b. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[registered description]] of individuals for purposes of census, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>161.15</span> (i A. D.), <b class="b2">PLond.ined</b>. <span class="bibl">2196</span> (i A. D.), etc.; term used by [[publicani]], Sen.<span class="title">Ep.</span>95 (pl.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:30, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰκονισμός Medium diacritics: εἰκονισμός Low diacritics: εικονισμός Capitals: ΕΙΚΟΝΙΣΜΟΣ
Transliteration A: eikonismós Transliteration B: eikonismos Transliteration C: eikonismos Beta Code: ei)konismo/s

English (LSJ)

ὁ, A delineation, description, Plu.2.54b. II registered description of individuals for purposes of census, PRyl.161.15 (i A. D.), PLond.ined. 2196 (i A. D.), etc.; term used by publicani, Sen.Ep.95 (pl.).

German (Pape)

[Seite 726] ὁ, das Nachbilden, Abbildung, Plut. ad. et am. discr. 13.

Greek (Liddell-Scott)

εἰκονισμός: ὁ, ἀπεικόνισις, διατύπωσις, Λατ. effictio, Πλούτ. 2. 54Β, Σενέκ. Ἐπιστ. 95.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
représentation, image, portrait.
Étymologie: εἰκονίζω.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
1 en cont. literario descripción παρασίτου γὰρ ὁ τοιοῦτος εἰ. ἐστι Plu.2.54b, como figura ret., Plb.Rh.108.10.
2 representación, imagen ὁ τοῦ νοῦ εἰ. de la inteligencia humana en relación con la divina, Clem.Al.Strom.6.9.72.
3 admin. filiación, verificación de la identidad gener. para la elaboración del censo, c. propósitos fiscales μαρτύρων ... ὧν τὰ ὀνόματα καὶ οἱ εἰκονισμοὶ ἑξῆς δηλοῦνται Stud.Pal.20.35.15 (III d.C.), cf. POsl.110.15 (II d.C.), ἀπογραφὴ εἰκονισμοῦ PRyl.161.15 (I d.C.), SB 10571.16 (II d.C.), PHamb.15.12 (III d.C.), cf. SB 9572.11 (I d.C.), Seneca Ep.95.66.

Greek Monolingual

ο (AM εἰκονισμός)
απεικόνιση, περιγραφή
αρχ.
περιγραφή ατόμων σε καταλόγους απογραφής.

Russian (Dvoretsky)

εἰκονισμός: ὁ Plut. = εἰκών 1.