νεκυσσόος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speechwhereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nekyssoos
|Transliteration C=nekyssoos
|Beta Code=nekusso/os
|Beta Code=nekusso/os
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[rousing the dead to life]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>44.204</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rousing the dead to life]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>44.204</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:00, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νεκυσσόος Medium diacritics: νεκυσσόος Low diacritics: νεκυσσόος Capitals: ΝΕΚΥΣΣΟΟΣ
Transliteration A: nekyssóos Transliteration B: nekyssoos Transliteration C: nekyssoos Beta Code: nekusso/os

English (LSJ)

ον, A rousing the dead to life, Nonn.D.44.204.

German (Pape)

[Seite 238] = νεκυοσσόος, Nonn. D. 44, 202, Περσεφόνεια.

Greek (Liddell-Scott)

νεκυσσόος: -ον, = νεκυοσσόος, Νόνν. Δ. 44. 202.

Greek Monolingual

νεκυσσόος και νεκυο(σ)σόος, -ον (Α)
αυτός που εγείρει, που ανακαλεί στη ζωή τους νεκρούς, που δίνει ζωή στους νεκρούς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < νέκυς «νεκρός» + -σσόος (< σεύομαι «ξεσηκώνω, παρακινώ»), πρβλ. δημο-σσόος, κυνο-σσόος].