χρυσεόστολος: Difference between revisions
From LSJ
ὁμοῦ ἦν καὶ ἔχειν τὴν πόλιν καὶ τὸ γένος ὅλον μετὰ τῆς πόλεως → it was much the same thing to have the city and to have the whole race together with the city
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chryseostolos | |Transliteration C=chryseostolos | ||
|Beta Code=xruseo/stolos | |Beta Code=xruseo/stolos | ||
|Definition=ον, = foreg., <span class="sense"> | |Definition=ον, = foreg., <span class="sense"><span class="bld">A</span> πέπλων χ. φάρος <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>414</span> (lyr.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:50, 31 December 2020
English (LSJ)
ον, = foreg., A πέπλων χ. φάρος E.HF414 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1379] goldgeschmückt, Eur. Herc. fur. 414, πέπλων φάρος.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσεόστολος: -ον, = τῷ προηγ., πέπλων χρ. φᾶρος Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 414.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
aux ornements d’or.
Étymologie: χρυσός, στολή.
Greek Monolingual
-ον, Α
(ποιητ. τ.) βλ. χρυσόστολος.
Greek Monotonic
χρῡσεόστολος: -ον (στέλλω), = το επόμ., σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
χρῡσεόστολος: отделанный золотом (φάρος Eur.).