ἄποτμος: Difference between revisions

From LSJ

οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apotmos
|Transliteration C=apotmos
|Beta Code=a)/potmos
|Beta Code=a)/potmos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[unhappy]], [[ill-starred]], <span class="bibl">Il.24.388</span>, <span class="bibl">Od.20.140</span>; βοά <span class="bibl">A. <span class="title">Pers.</span>280</span> (lyr.); πότμος ἄ. <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1144</span> (lyr.): Comp. -ότερος <span class="bibl">Mosch. 4.11</span>: Sup. -ότατος <span class="bibl">Od.1.219</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[unhappy]], [[ill-starred]], <span class="bibl">Il.24.388</span>, <span class="bibl">Od.20.140</span>; βοά <span class="bibl">A. <span class="title">Pers.</span>280</span> (lyr.); πότμος ἄ. <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1144</span> (lyr.): Comp. -ότερος <span class="bibl">Mosch. 4.11</span>: Sup. -ότατος <span class="bibl">Od.1.219</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:25, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄποτμος Medium diacritics: ἄποτμος Low diacritics: άποτμος Capitals: ΑΠΟΤΜΟΣ
Transliteration A: ápotmos Transliteration B: apotmos Transliteration C: apotmos Beta Code: a)/potmos

English (LSJ)

ον, A unhappy, ill-starred, Il.24.388, Od.20.140; βοά A. Pers.280 (lyr.); πότμος ἄ. E.Hipp.1144 (lyr.): Comp. -ότερος Mosch. 4.11: Sup. -ότατος Od.1.219.

German (Pape)

[Seite 331] unglücklich, elend, Hom. von Personen, Il. 24, 388 Od. 20, 140; Tragg. von Zuständen, z. B. Aesch. Pers. 272; superl. ἀποτμότατος Od. 1, 219.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
infortuné;
Cp. ἀποτμότερος, Sp. ἀποτμότατος.
Étymologie: ἀ, πότμος.

English (Autenrieth)

(πότμος): luckless, illstarred, Il. 24.388; sup. ἀποτμότατος, Od. 1.219.

Spanish (DGE)

-ον
infortunado de pers. οἶτον ἀπότμου παιδός Il.24.388, ἀποτμότατος ... θνητῶν ἀνθρώπων Od.1.219, ὀϊζυρὸς καὶ ἄ. Od.20.140, ἀποτμότατος ... ξείνων Alex.Aet.3.32, ἀποτμότερος ζωώντων Mosch.4.11
infortunado, de infortunio de abstr. βοά A.Pers.280, διοίσω πότμον ἄποτμον E.Hipp.1144, ἄ. φόνος ἕνεκ' Ἐρινύων E.Ph.1306.

Greek Monolingual

ἄποτμος, -ον (Α) πότμος
άτυχος, κοκότυχος.

Greek Monotonic

ἄποτμος: -ον, ατυχής, δυστυχής, κακόμοιρος, δύσμοιρος, σε Όμηρ., Αισχύλ., Ευρ.· συγκρ. -ότερος· υπερθ. -ότατος, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἄποτμος: несчастный, злополучный Hom., Aesch., Eur.

Middle Liddell


unhappy, ill-starred, Hom., Aesch., Eur.: —comp. -ότερος; Sup. -ότατος, Od.