ἐκροή: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekroi
|Transliteration C=ekroi
|Beta Code=e)kroh/
|Beta Code=e)kroh/
|Definition=ἡ, (ἐκρέω)=[[ἔκροος]] I, <span class="bibl">Pherecyd.Syr.7</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>494b</span> (pl.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.64d</span>. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[ἔκροος]] II, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>2.1.7</span>(pl.), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>356a10</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>112d</span>, al.; <b class="b3">περὶ τὰς ἐκροάς</b> [[the places of efflux]], in the human body, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>688b28</span>.</span>
|Definition=ἡ, (ἐκρέω)=[[ἔκροος]] I, <span class="bibl">Pherecyd.Syr.7</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>494b</span> (pl.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.64d</span>. <span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[ἔκροος]] II, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>2.1.7</span>(pl.), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>356a10</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>112d</span>, al.; <b class="b3">περὶ τὰς ἐκροάς</b> [[the places of efflux]], in the human body, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>688b28</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:20, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκροή Medium diacritics: ἐκροή Low diacritics: εκροή Capitals: ΕΚΡΟΗ
Transliteration A: ekroḗ Transliteration B: ekroē Transliteration C: ekroi Beta Code: e)kroh/

English (LSJ)

ἡ, (ἐκρέω)=ἔκροος I, Pherecyd.Syr.7, Pl.Grg.494b (pl.), Jul.Or.2.64d. II = ἔκροος II, Hp.Epid.2.1.7(pl.), Arist.Mete.356a10, Pl.Phd.112d, al.; περὶ τὰς ἐκροάς the places of efflux, in the human body, Arist.PA688b28.

German (Pape)

[Seite 778] ἡ, der Ausfluß, wie ἔκροος, Plat. Gorg. 494 b; Arist. mund. 6 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκροή: ἡ, (ἐκρέω) = ἔκροος Ι, Πλάτ. Γοργ. 494C. κ. ἀλλ. ΙΙ. = ἔκροος ΙΙ, Ἱππ. 1004Η, Πλάτ. Φαίδων 112D, κ. ἀλλ.· περὶ τὰς ἐκροάς, τὰ μέρη ἔνθα γίνονται αἱ ἐκροαὶ ἐν τῷ σώματι τοῦ ἀνθρώπου, Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 4. 10, 42.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
1 écoulement;
2 cours, courant (d’un fleuve).
Étymologie: ἐκρέω.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ

• Alolema(s):CID 2.43.63 (IV a.C.)
I 1derrame, descarga, salidade fluidos, Pl.Grg.494b, Lg.761b, 844c, Thphr.HP 9.2.6, Fr.159, Aristid.Or.36.7, 11, Steph.in Gal.Glauc.188, del semen, Pl.Ti.91b, Pherecyd.Syr.B 7
tb. del aire espiración, exhalación ὁ πνεύμων χρῆται πρὸς τὴν τοῦ πνεύματος ἐκροήν τοῦ πνεύματος Poll.2.219.
2 caudal, corriente, curso τῶν ποταμῶν Arist.Mu.399a27, cf. Mete.356a10, Iul.Or.3.64d, τῶν ὑδάτων D.S.11.25
chorro de agua, Aen.Gaz.Ep.25.
II concr.
1 boca de salida de una corriente de agua πάντα δὲ ὑποκάτω εἰσρεῖ τῆς ἐκροῆς todas (las corrientes) desembocan por debajo del punto en que emergen Pl.Phd.112d, ref. la desembocadura de ríos Placit.4.1.1, D.C.39.61.1, Epit.Xiph.14.1, de un lago, D.C.Epit.7.20.7.
2 conducto, vía de evacuación de los humores corporales, Hp.Epid.2.1.7
orificio de salida en el cuerpo de los mamíferos, Arist.PA 688b28.
3 desagüe, conducto de evacuación τῶν κρηνῶν εἰς τὸ ἕλος ἐ. CID l.c.

Greek Monolingual

η (AM ἐκροή)
έκρυση, εκβολή, απομάκρυνσηεκροή τών νερών της βροχής»)
αρχ.
1. άνοιγμα για εκροή υγρών, διέξοδος
2. συνεκδ. τα μέρη του σώματος απ' όπου γίνονται εκρύσεις (βλ. και έκρους).

Greek Monotonic

ἐκροή: ἡ (ἐκρέω), = ἔκροος, σε Πλάτ.· ροή, απορροή, στον ίδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐκροή: ἡ Plat., Arst. = ἔκροος.

Middle Liddell

ἐκροή, ἡ, ἐκρέω
I. = ἔροος, Plat.
II. an issue, Plat.

English (Woodhouse)

flowing out

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)