διδυμόζυξ: Difference between revisions
From LSJ
Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau
(big3_11) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | |||
|Full diacritics=διδυμόζυξ | |||
|Medium diacritics=διδυμόζυξ | |||
|Low diacritics=διδυμόζυξ | |||
|Capitals=ΔΙΔΥΜΟΖΥΞ | |||
|Transliteration A=didymózyx | |||
|Transliteration B=didymozyx | |||
|Transliteration C=didymozyks | |||
|Beta Code=didum/ozuc | |||
|Definition=ῠγος, ὁ, ἡ, = [[διδυμόζυγος]], ([[with a pair of horses]], [[twofold]]), [[δίφρος]] ib.<span class="bibl">21.212</span>; [[αὐλός]] ib.<span class="bibl">23.211</span>. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0616.png Seite 616]] υγος, dasselbe, [[δίφρος]], zweispännig, Nonn. D. 21, 210. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0616.png Seite 616]] υγος, dasselbe, [[δίφρος]], zweispännig, Nonn. D. 21, 210. |
Revision as of 08:56, 3 January 2021
English (LSJ)
ῠγος, ὁ, ἡ, = διδυμόζυγος, (with a pair of horses, twofold), δίφρος ib.21.212; αὐλός ib.23.211.
German (Pape)
[Seite 616] υγος, dasselbe, δίφρος, zweispännig, Nonn. D. 21, 210.
Spanish (DGE)
(δῐδῠμόζυξ) -υγος
de dos caballos, δίφρος Nonn.D.21.212
•fig. doble αὐλός Nonn.D.23.211.