ὑφόλμιον: Difference between revisions
From LSJ
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
m (Text replacement - "part of the" to "part of the") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yfolmion | |Transliteration C=yfolmion | ||
|Beta Code=u(fo/lmion | |Beta Code=u(fo/lmion | ||
|Definition=τό, ([[ὅλμος]] II. I) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mortar-stand]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>61</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[part]] of the [[ὅλμος]] (in a flute, v. [[ὅλμος]] <span class="bibl">11.5</span>), <span class="bibl">Pherecr.242</span>, <span class="bibl">Poll.4.70</span>.</span> | |Definition=τό, ([[ὅλμος]] II. I) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mortar]]-[[stand]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>61</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[part]] of the [[ὅλμος]] (in a [[flute]], v. [[ὅλμος]] <span class="bibl">11.5</span>), <span class="bibl">Pherecr.242</span>, <span class="bibl">Poll.4.70</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:35, 4 January 2021
English (LSJ)
τό, (ὅλμος II. I) A mortar-stand, Ar.Fr.61. II part of the ὅλμος (in a flute, v. ὅλμος 11.5), Pherecr.242, Poll.4.70.
Greek (Liddell-Scott)
ὑφόλμιον: τό, (ὅλμος) τὸ ὑπόθημα ὅλμου, Ἀριστ. Ἀποσπ. 155 (Πολύδ. Ι΄, 144). ΙΙ. μέρος τοῦ ὅλμου (ἐν τῷ αὐλῷ, ἴδε ὅλμος ΙΙ 5), Φερεκράτ. ἐν Ἀδήλ. 58, Πολύδ. Δ΄, 70.
Greek Monolingual
τὸ, Α
1. βάση γουδιού
2. το τμήμα του αυλού που βρίσκεται κοντά στο στόμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ὅλμος «γουδί, το στόμιο του αυλού» + κατάλ. -ιον].
Russian (Dvoretsky)
ὑφόλμιον: ὅλμος τό основание ступы Arph.