βαυκίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

μὴ πόνει, ὦ Ξάνθια, ἀλλὰ ἔλθε δεῦρο → Don't keep suffering, Xanthias, but come here.

Source
(big3_8)
 
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
 
Line 1: Line 1:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[hacerse el delicado]] ἐπὰν τὸν γόητα Θεόδοτον ... ἴδω ... βαυκιζόμενον Alex.224.9, cf. Polyzel.12.3, Hsch., <i>AB</i> 225.26.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[βαυκός]].
|dgtxt=[[hacerse el delicado]] ἐπὰν τὸν γόητα Θεόδοτον ... ἴδω ... βαυκιζόμενον Alex.224.9, cf. Polyzel.12.3, Hsch., <i>AB</i> 225.26.<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[βαυκός]].
}}
}}

Latest revision as of 09:24, 20 July 2021

Spanish (DGE)

hacerse el delicado ἐπὰν τὸν γόητα Θεόδοτον ... ἴδω ... βαυκιζόμενον Alex.224.9, cf. Polyzel.12.3, Hsch., AB 225.26.
• Etimología: v. βαυκός.