ὗβος: Difference between revisions
From LSJ
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὗβος:''' v. l. ὕβος ὁ выпуклость, горб (ἐπὶ τῷ νώτῳ, sc. τῶν καμήλων Arst.). | |elrutext='''ὗβος:''' [[varia lectio|v.l.]] ὕβος ὁ выпуклость, горб (ἐπὶ τῷ νώτῳ, sc. τῶν καμήλων Arst.). | ||
}} | }} |
Revision as of 12:35, 9 January 2022
English (LSJ)
ὁ, A hump of a camel, Arist.HA499a14; of Cyprian oxen, Id. ap. Serv. Dan.ad Verg.G.1.138. (Parox. in codd.)
Greek (Liddell-Scott)
ὗβος: ὁ, τὸ κύρτωμα τὸ ἐπὶ τῆς ῥάχεως καμήλου, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 1, 14.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
courbure ; bosse.
Étymologie: cf. lat. gibbus, gibber, gibba.
Russian (Dvoretsky)
ὗβος: v.l. ὕβος ὁ выпуклость, горб (ἐπὶ τῷ νώτῳ, sc. τῶν καμήλων Arst.).