ὁρκισμός: Difference between revisions
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
m (Text replacement - "</span> ;" to "</span>;") |
m (Text replacement - " f.l." to " f.l.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=orkismos | |Transliteration C=orkismos | ||
|Beta Code=o(rkismo/s | |Beta Code=o(rkismo/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[administration of an oath]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>21.31</span>,al., <span class="bibl">Plb.6.33.1</span>; prob. f.l. for [[ὁρισμός]], = [[sponsio]], in Plu. <span class="title">Cat. Ma.</span>17.</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[administration of an oath]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>21.31</span>,al., <span class="bibl">Plb.6.33.1</span>; prob. [[falsa lectio|f.l.]] for [[ὁρισμός]], = [[sponsio]], in Plu. <span class="title">Cat. Ma.</span>17.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:26, 11 January 2022
English (LSJ)
ὁ, A administration of an oath, LXX Ge.21.31,al., Plb.6.33.1; prob. f.l. for ὁρισμός, = sponsio, in Plu. Cat. Ma.17.
German (Pape)
[Seite 379] ὁ, Vereidigung, Abnahme eines Eides, Plut. Cat. mai. 17 Flam. 19.
Greek (Liddell-Scott)
ὁρκισμός: ὁ, ἐπιβολὴ ὅρκου, Πολύβ. 6. 33, 1, Πλουτ. Κάτων Πρεσβύτ. 17.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
action de faire prêter serment.
Étymologie: ὁρκίζω.
Spanish
conjuro, método para forzar, objeto protector, amuleto
Greek Monolingual
ὁρκισμός, ὁ (Α) ορκίζω
η επιβολή ή η κατάθεση όρκου.
Greek Monotonic
ὁρκισμός: ὁ (ὁρκίζω), επιβολή όρκου, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ὁρκισμός: ὁ взятие (с кого-л.) клятвы Polyb., Plut.
Middle Liddell
ὁρκισμός, οῦ, ὁ, ὁρκίζω
administration of an oath, Plut.