ἀντιπεπονθός: Difference between revisions

From LSJ

Πάντα οὖν ὅσα ἐὰν θέλητε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι, οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς· οὗτος γάρ ἐστιν ὁ νόμος καὶ οἱ προφῆται → Therefore as many things as you would like people to do for you, do also the same for them: that is the Torah, that is the prophets! (Matthew 7:12)

Source
(5)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
reciprocity, requital, suffering in turn, karma
==English==
v. [[ἀντιπάσχω]] https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=460407.0
[[reciprocity]], [[requital]], [[suffering in turn]], [[karma]]; v. [[ἀντιπάσχω]] and [https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=460407.0 translatum]
 
[[Category:2019]]
[[Category:Ancient Greek to English Dictionary]]
[[Category:Ancient Greek to English Dictionary]]
{{pape
{{pape

Revision as of 16:20, 8 June 2022

English

reciprocity, requital, suffering in turn, karma; v. ἀντιπάσχω and translatum

German (Pape)

[Seite 258] (s. ἀντιπάσχω), τό, die Vergeltung, Wechselwirkung, das umgekehrte Verhältniß, Arist. Mathem.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιπεπονθός: ἴδε ἐν λ. ἀντιπάσχω. - Ἐπίρρ. -θότως Ἀρχιμ. ἐπιπέδ. ἰσορροπ. 1. 7, καὶ οὐσιαστ. -πεπόνθησις, ἡ, Νικομ. Ἀριθμ. σ. 75.

Greek Monolingual

το (Α)
βλ. αντιπάσχω.