θυμός: Difference between revisions

m
Text replacement - " :" to ":"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2, $3")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''θυμός''': {thūmós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Geist]], [[Mut]], [[Zorn]], [[Sinn]] (seit Il.); über Bed. und Gebrauch bei Hom. usw. Marg Charakter 47ff.; auch Magnien REGr. 40, 117ff. (dagegen Wahrmann Glotta 19, 214f.).<br />'''Composita''' : Zahlreiche Kompp., z. B. [[θυμοβόρος]] [[herznagend]] (Il.), [[θυμηγερέων]] [[den Geist sammelnd]], [[zu sich kommend]] (η 283; Leumann Hom. Wörter 116 A. 83, Chantraine Gramm. hom. 1, 349), [[θυμαρής]], [[θυμήρης]] [[herzerfreuend]] (ep. poet. seit Il., sp. Prosa; Bechtel Lex. s. v., Leumann 66); [[πρόθυμος]] (Bahuvrihi) [[geneigt]], [[bereitwillig]] (ion. att.) mit [[προθυμία]], -ίη (seit Β 588) und -έομαι (ion. att.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: Deminutivum [[θυμίδιον]] (Ar. ''V''. 878); Adj. [[θυμικός]] und [[θυμώδης]] [[leidenschaftlich]], [[heftig]] (Arist. usw.); denominative Verba: 1. [[θυμιάω]] [[räuchern]], [[rauchen]] mit θυμίη [[Räucherwerk]], s. bes.; 2. θυμόομαι [[sich erzürnen]] (ion. att.), selten -όω [[erzürnen]] (E. ''Supp''. 581 [wo θυμοῦσθαι Musgrave], LXX), mit [[θύμωμα]] [[das Zürnen]] (A. ''Eu''. 861, Epigr.), [[θύμωσις]] ib. (Cic. ''Tusc''. 4, 9, 21); 3. [[θυμαίνω]] [[zürnen]] (Hes. ''Sc''. 262, Ar., A. R.); Neubildung nach den Verba auf -αίνω; nach Leumann Hom. Wörter 111 aus [[δυσθυμαίνω]] ausgelöst; wieder anders Fraenkel Denom. 9 (mit J. Schmidt).<br />'''Etymology''' : Mit aind. ''dhūmá''-, lat. ''fūmus'', lit. ''dū́mai'' (pl.), aksl. ''dymъ'' [[Rauch]] formal, ursprünglich auch begrifflich identisch; die Bed. [[Rauch]] ist in [[θυμιάω]] und [[θυμάλωψ]] noch erhalten. Die griech. Bedeutungsentwicklung ist über [[Rauch]], [[Hauch]], [[Geist]], [[Mut]] erfolgt; vgl. lat. ''animus'' und v. Wilamowitz Glaube 1, 370; sekundäre Anknüpfung an [[θύω]] [[einherstürmen]] kann allerdings den Sinn beeinflußt haben. Anders Schulze Q. 313f. ([[θυμός]] [[animus]] und [[Zorn]] zwei Wörter; dagegen Persson Beitr. 653 A. 2); Chantraine Formation 134 mit Ernout-Meillet s. ''fūmus'' ([[θυμός]] nicht zu aind. ''dhūmá''- usw. sondern von [[θύω]] [[einherstürmen]]). — Neben idg. *''dhū''-''mo''-''s'' stehen mit kurzem Stammvokal θύμον, -ος [[Thymian]] (s. d.), mir. ''dumacha'' [[Nebel]] (''k''-Suffix), mit idg. ''ou''-Diphthong ahd. ''toum'' [[Dampf]], [[Dunst]], [[Duft]]. Weiteres s. 2. [[θύω]].<br />'''Page''' 1,693-694
|ftr='''θυμός''': {thūmós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Geist]], [[Mut]], [[Zorn]], [[Sinn]] (seit Il.); über Bed. und Gebrauch bei Hom. usw. Marg Charakter 47ff.; auch Magnien REGr. 40, 117ff. (dagegen Wahrmann Glotta 19, 214f.).<br />'''Composita''': Zahlreiche Kompp., z. B. [[θυμοβόρος]] [[herznagend]] (Il.), [[θυμηγερέων]] [[den Geist sammelnd]], [[zu sich kommend]] (η 283; Leumann Hom. Wörter 116 A. 83, Chantraine Gramm. hom. 1, 349), [[θυμαρής]], [[θυμήρης]] [[herzerfreuend]] (ep. poet. seit Il., sp. Prosa; Bechtel Lex. s. v., Leumann 66); [[πρόθυμος]] (Bahuvrihi) [[geneigt]], [[bereitwillig]] (ion. att.) mit [[προθυμία]], -ίη (seit Β 588) und -έομαι (ion. att.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: Deminutivum [[θυμίδιον]] (Ar. ''V''. 878); Adj. [[θυμικός]] und [[θυμώδης]] [[leidenschaftlich]], [[heftig]] (Arist. usw.); denominative Verba: 1. [[θυμιάω]] [[räuchern]], [[rauchen]] mit θυμίη [[Räucherwerk]], s. bes.; 2. θυμόομαι [[sich erzürnen]] (ion. att.), selten -όω [[erzürnen]] (E. ''Supp''. 581 [wo θυμοῦσθαι Musgrave], LXX), mit [[θύμωμα]] [[das Zürnen]] (A. ''Eu''. 861, Epigr.), [[θύμωσις]] ib. (Cic. ''Tusc''. 4, 9, 21); 3. [[θυμαίνω]] [[zürnen]] (Hes. ''Sc''. 262, Ar., A. R.); Neubildung nach den Verba auf -αίνω; nach Leumann Hom. Wörter 111 aus [[δυσθυμαίνω]] ausgelöst; wieder anders Fraenkel Denom. 9 (mit J. Schmidt).<br />'''Etymology''': Mit aind. ''dhūmá''-, lat. ''fūmus'', lit. ''dū́mai'' (pl.), aksl. ''dymъ'' [[Rauch]] formal, ursprünglich auch begrifflich identisch; die Bed. [[Rauch]] ist in [[θυμιάω]] und [[θυμάλωψ]] noch erhalten. Die griech. Bedeutungsentwicklung ist über [[Rauch]], [[Hauch]], [[Geist]], [[Mut]] erfolgt; vgl. lat. ''animus'' und v. Wilamowitz Glaube 1, 370; sekundäre Anknüpfung an [[θύω]] [[einherstürmen]] kann allerdings den Sinn beeinflußt haben. Anders Schulze Q. 313f. ([[θυμός]] [[animus]] und [[Zorn]] zwei Wörter; dagegen Persson Beitr. 653 A. 2); Chantraine Formation 134 mit Ernout-Meillet s. ''fūmus'' ([[θυμός]] nicht zu aind. ''dhūmá''- usw. sondern von [[θύω]] [[einherstürmen]]). — Neben idg. *''dhū''-''mo''-''s'' stehen mit kurzem Stammvokal θύμον, -ος [[Thymian]] (s. d.), mir. ''dumacha'' [[Nebel]] (''k''-Suffix), mit idg. ''ou''-Diphthong ahd. ''toum'' [[Dampf]], [[Dunst]], [[Duft]]. Weiteres s. 2. [[θύω]].<br />'''Page''' 1,693-694
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese