δοξασία: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=doksasia | |Transliteration C=doksasia | ||
|Beta Code=docasi/a | |Beta Code=docasi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[opinion]], <span class="bibl">D.C.53.19</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:05, 23 August 2022
English (LSJ)
ἡ, opinion, D.C.53.19.
German (Pape)
[Seite 657] ἡ, das Meinen, Wähnen, D. Cass. 53, 19.
Greek (Liddell-Scott)
δοξᾰσία: ἡ, (δοξάζω) γνώμη, ἰδέα, Δίων Κ. 53. 19.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ opinión τῆς ἐμῆς δοξασίας D.C.53.19.6.
Greek Monolingual
η (AM δοξασία)
γνώμη, εικασία, ιδέα (όχι σαφής γνώση, στηριγμένη σε αποδείξεις).