δυσαναληψία: Difference between revisions
From LSJ
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysanalipsia | |Transliteration C=dysanalipsia | ||
|Beta Code=dusanalhyi/a | |Beta Code=dusanalhyi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[difficult convalescence]], <span class="bibl">Vett.Val.236.17</span>. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 23:20, 23 August 2022
English (LSJ)
ἡ, difficult convalescence, Vett.Val.236.17.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ mala, difícil convalecencia Vett.Val.225.15.
Greek Monolingual
δυσαναληψία, η (Α)
δύσκολη ανάρρωση.