ἐγχρόνιος: Difference between revisions

From LSJ

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egchronios
|Transliteration C=egchronios
|Beta Code=e)gxro/nios
|Beta Code=e)gxro/nios
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[temporal]], φύσεις <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span>p.638</span> S.</span>
|Definition=ον, [[temporal]], φύσεις <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span>p.638</span> S.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 05:43, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγχρόνιος Medium diacritics: ἐγχρόνιος Low diacritics: εγχρόνιος Capitals: ΕΓΧΡΟΝΙΟΣ
Transliteration A: enchrónios Transliteration B: enchronios Transliteration C: egchronios Beta Code: e)gxro/nios

English (LSJ)

ον, temporal, φύσεις Procl.in Prm.p.638 S.

Spanish (DGE)

-ον
temporal, que tiene lugar en el tiempo φύσεις Procl.in Prm.638.

Greek Monolingual

ἐγχρόνιος, -ον (Α)
πρόσκαιρος, προσωρινός.