ἀναθεραπεύω: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anatherapeyo
|Transliteration C=anatherapeyo
|Beta Code=a)naqerapeu/w
|Beta Code=a)naqerapeu/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rear with care]], τοὺς βλαστούς <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.13.3</span>.</span>
|Definition=[[rear with care]], τοὺς βλαστούς <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.13.3</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:11, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναθεραπεύω Medium diacritics: ἀναθεραπεύω Low diacritics: αναθεραπεύω Capitals: ΑΝΑΘΕΡΑΠΕΥΩ
Transliteration A: anatherapeúō Transliteration B: anatherapeuō Transliteration C: anatherapeyo Beta Code: a)naqerapeu/w

English (LSJ)

rear with care, τοὺς βλαστούς Thphr.HP4.13.3.

German (Pape)

[Seite 188] = simpl., Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναθεραπεύω: περιποιοῦμαι μετὰ προσοχῆς, τοὺς βλαστοὺς Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 4. 13, 3.

Spanish (DGE)

hacer rebrotar τοὺς βλαστούς Thphr.HP 4.13.3.

Greek Monolingual

ἀναθεραπεύω)
νεοελλ.
θεραπεύω εκ νέου, ξαναθεραπεύω
αρχ.
περιποιούμαι με προσοχή, φροντίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ανα- + θεραπεύω.