ὄνειρον: Difference between revisions
From LSJ
Λύπη παροῦσα πάντοτ' ἐστὶν ἡ γυνή → Mulier perenne pignus aegrimoniae est → Ein gegenwärtig Leid ist stets das Eheweib
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oneiron | |Transliteration C=oneiron | ||
|Beta Code=o)/neiron | |Beta Code=o)/neiron | ||
|Definition= | |Definition=v. [[ὄνειρος]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:02, 24 August 2022
English (LSJ)
v. ὄνειρος.
German (Pape)
[Seite 346] τό, = ὄνειρος; Od. 4, 181; bei Her. die gew. Form; Aesch. τοὔνειρον εἶναι τοῦτ' ἐμοὶ τελεσφόρον, Ch. 534, vgl. 543 (s. ὄνειρος u. ὄνειραρ) auch bei Soph. ist es nirgends nöthig die Form des masc. anzunebmen, τοὔνειρον aber steht El. 1382; ποῖ' ὄνειρα Eur. Herc. F. 518.
Greek (Liddell-Scott)
ὄνειρον: ἴδε ἐν λ. ὄνειρος.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
c. ὄνειρος.
English (Autenrieth)
pl. ὄνειροι and ὀνείρατα: dream; personified, Il. 2.6, Il. 16.22; as a people dwelling hard by the way to the nether world, Od. 24.12; a dreamallegory, Od. 19.562, cf. Od. 4.809†.
Russian (Dvoretsky)
ὄνειρον: τό Hom., Her., Trag. = ὄνειρος.