αἰγίβοσις: Difference between revisions
From LSJ
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' εως ἡ) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ai)gi/bosis | |Beta Code=ai)gi/bosis | ||
|Definition=εως, ἡ, [[goat-pasture]], AP9.318 (Leon.). βότης, ου, ὁ, [[browsed by goats]], σκόπελος <span class="title">AP</span>6.334 (Leon.). | |Definition=εως, ἡ, [[goat-pasture]], AP9.318 (Leon.). βότης, ου, ὁ, [[browsed by goats]], σκόπελος <span class="title">AP</span>6.334 (Leon.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br />[[pastizal de cabras]], <i>AP</i> 9.318 (Leon.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />pâturage pour les chèvres.<br />'''Étymologie:''' [[αἴξ]], [[βόσκω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />pâturage pour les chèvres.<br />'''Étymologie:''' [[αἴξ]], [[βόσκω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 12:15, 1 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, goat-pasture, AP9.318 (Leon.). βότης, ου, ὁ, browsed by goats, σκόπελος AP6.334 (Leon.).
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
• Prosodia: [-ῐ-]
pastizal de cabras, AP 9.318 (Leon.).
Greek (Liddell-Scott)
αἰγίβοσις: -εως, ἡ, βοσκή, νομὴ αἰγῶν, Ἀνθ. Π. 9. 318.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
pâturage pour les chèvres.
Étymologie: αἴξ, βόσκω.
Greek Monotonic
αἰγίβοσις: -εως, ἡ (αἴξ, βόσκω), βοσκή γιδιών, εκτροφή κατσικιών, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
αἰγίβοσις: εως ἡ пастьба коз Anth.
Middle Liddell
[αἴξ, βόσκω
a goat-pasture, Anth.