αἱματόρρυτος: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ai(mato/rrutos
|Beta Code=ai(mato/rrutos
|Definition=ον, [[blood- streaming]], <b class="b3">αἱ. ῥανίδες</b> a shower [[of blood]], <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1515</span> (lyr.).
|Definition=ον, [[blood- streaming]], <b class="b3">αἱ. ῥανίδες</b> a shower [[of blood]], <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1515</span> (lyr.).
}}
{{DGE
|dgtxt=(αἱμᾰτόρρῠτος) -ον<br />[[que fluye sangre]], [[sangriento]] αἱ. ῥανίδες E.<i>IA</i> 1515.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />ruisselant de sang.<br />'''Étymologie:''' [[αἷμα]], [[ῥέω]].
|btext=ος, ον :<br />ruisselant de sang.<br />'''Étymologie:''' [[αἷμα]], [[ῥέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(αἱμᾰτόρρῠτος) -ον<br />[[que fluye sangre]], [[sangriento]] αἱ. ῥανίδες E.<i>IA</i> 1515.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 12:20, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἱμᾰτόρρῠτος Medium diacritics: αἱματόρρυτος Low diacritics: αιματόρρυτος Capitals: ΑΙΜΑΤΟΡΡΥΤΟΣ
Transliteration A: haimatórrytos Transliteration B: haimatorrytos Transliteration C: aimatorrytos Beta Code: ai(mato/rrutos

English (LSJ)

ον, blood- streaming, αἱ. ῥανίδες a shower of blood, E.IA1515 (lyr.).

Spanish (DGE)

(αἱμᾰτόρρῠτος) -ον
que fluye sangre, sangriento αἱ. ῥανίδες E.IA 1515.

Greek (Liddell-Scott)

αἱμᾰτόρρῠτος: -ον, (ῥέω) ὁ ῥέων αἷμα· αἱμ. ῥανίδες = βροχὴ αἵματος, Εὐρ. Ι. Α. 1515.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
ruisselant de sang.
Étymologie: αἷμα, ῥέω.

Greek Monotonic

αἱμᾰτόρρῠτος: -ον (ῥέω), αυτός από τον οποίο ρέει αίμα, αἱματόρρυτοι ῥανίδες, βροχή αίματος, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

αἱμᾰτόρρῠτος: струящий кровь, т. е. кровавый (ῥανίδες Eur.).

Middle Liddell

[ῥέω]
blood-streaming, αἱμ. ῥανίδες a shower of blood, Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἱματόρρυτος -ον αἷμα, ῥέω in een bloedstroom vloeiend:. ῥανίσιν αἱματορρύτοις met stromen van bloeddruppels Eur. IA 1515.