impress: Difference between revisions
Δύο γὰρ, ἐπιστήμη τε καὶ δόξα, ὧν τὸ μὲν ἐπίστασθαι ποιέει, τὸ δὲ ἀγνοεῖν → Two different things are science and belief: the one brings knowledge, the other ignorance
(Woodhouse 3) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_423.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_423.jpg}}]]'''subs.''' | ||
<b class="b2">Mark, stamp</b>: P. and V. [[χαρακτήρ]], ὁ, [[τύπος]], ὁ; see [[impression]]. | |||
'''v. trans.''' | |||
<b class="b2">Stamp with a mark</b>: P. χαρακτῆρα ἐπιβάλλειν (dat.). | |||
<b class="b2">Impress the mind, astonish</b>: P. and V. [[ἐκπλήσσω|ἐκπλήσσειν]]. | |||
<b class="b2">Persuade</b>: P. and V. πείθειν. | |||
<b class="b2">Affect</b>: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. ἀνθάπτεσθαι (gen.); see [[affect]]. | |||
<b class="b2">Impress on a person, remind</b>: P. and V. ἀναμιμνήσκειν (τινά τινος). | |||
<b class="b2">Enjoin</b>: P. and V. ἐπιστέλλειν (τινί τι), ἐπισκήπτειν (τινί τι); see [[enjoin]]. | |||
<b class="b2">Impress on one's mind</b>: V. ἐγγράφεσθαι (τινί τι), θυμῷ βάλλειν (τι), P. εἰς μνήμην κατατίθεσθαί (τι). | |||
<b class="b2">What is this pledge that you would wish impressed upon my mind</b>: V. τί δʼ ἂν θέλοις, τὸ πιστὸν ἐμφῦναι φρενί (Soph., ''O.C.'' 1488). | |||
<b class="b2">Impress</b> (<b class="b2">favourably</b>): P. ([[εὖ]]) διατιθέναι. | |||
<b class="b2">Impress into one's service, win over</b>: P. and V. προσποιεῖσθαι (acc.), προστίθεσθαι (acc.). | |||
<b class="b2">Be impressed to serve in the army</b>: P. ἀναγκαστὸς στρατεύειν (Thuc. 7, 58). | |||
<b class="b2">Those who were impressed to serve in the ships</b>: P. οἱ ἀναγκαστοὶ εἰσβάντες (Thuc. 7, 13). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:43, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Mark, stamp: P. and V. χαρακτήρ, ὁ, τύπος, ὁ; see impression. v. trans. Stamp with a mark: P. χαρακτῆρα ἐπιβάλλειν (dat.). Impress the mind, astonish: P. and V. ἐκπλήσσειν. Persuade: P. and V. πείθειν. Affect: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. ἀνθάπτεσθαι (gen.); see affect. Impress on a person, remind: P. and V. ἀναμιμνήσκειν (τινά τινος). Enjoin: P. and V. ἐπιστέλλειν (τινί τι), ἐπισκήπτειν (τινί τι); see enjoin. Impress on one's mind: V. ἐγγράφεσθαι (τινί τι), θυμῷ βάλλειν (τι), P. εἰς μνήμην κατατίθεσθαί (τι). What is this pledge that you would wish impressed upon my mind: V. τί δʼ ἂν θέλοις, τὸ πιστὸν ἐμφῦναι φρενί (Soph., O.C. 1488). Impress (favourably): P. (εὖ) διατιθέναι. Impress into one's service, win over: P. and V. προσποιεῖσθαι (acc.), προστίθεσθαι (acc.). Be impressed to serve in the army: P. ἀναγκαστὸς στρατεύειν (Thuc. 7, 58). Those who were impressed to serve in the ships: P. οἱ ἀναγκαστοὶ εἰσβάντες (Thuc. 7, 13).