ἐκφαιδρύνω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund

Menander, Monostichoi, 407
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=rendre tout à fait brillant, luisant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[φαιδρύνω]].
|btext=rendre tout à fait brillant, luisant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[φαιδρύνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκφαιδρύνω:''' [[счищать]], [[слизывать]] (σταγόνα γλώσσῃ [[χροός]] Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐκφαιδρύνω:''' [ῡ], [[γυαλίζω]], [[λουστράρω]], κάνω [[κάτι]] λαμπερό, [[καθαρίζω]], σε Ευρ.
|lsmtext='''ἐκφαιδρύνω:''' [ῡ], [[γυαλίζω]], [[λουστράρω]], κάνω [[κάτι]] λαμπερό, [[καθαρίζω]], σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκφαιδρύνω:''' [[счищать]], [[слизывать]] (σταγόνα γλώσσῃ [[χροός]] Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to make [[quite]] [[bright]], [[clear]] [[away]], Eur.
|mdlsjtxt=<br />to make [[quite]] [[bright]], [[clear]] [[away]], Eur.
}}
}}

Revision as of 19:10, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκφαιδρύνω Medium diacritics: ἐκφαιδρύνω Low diacritics: εκφαιδρύνω Capitals: ΕΚΦΑΙΔΡΥΝΩ
Transliteration A: ekphaidrýnō Transliteration B: ekphaidrynō Transliteration C: ekfaidryno Beta Code: e)kfaidru/nw

English (LSJ)

strengthened for φαιδρύνω, make quite bright, clear away, σταγόνα ἐκ παρηΐδων E.Ba.768.

Spanish (DGE)

1 aclarar, limpiar σταγόνα ἐκ παρηΐδων E.Ba.768.
2 hacer resplandecer αὕτη (χάρις) τῶν ὁρωμένων ἡμῖν ἐκφαιδρύνει τὴν χρῆσιν esta gracia hace resplandecer para nosotros el uso de objetos visibles Chrys.Thom.43.

German (Pape)

[Seite 784] ausschmücken, aussäubern, Eur. Bacch. 768.

French (Bailly abrégé)

rendre tout à fait brillant, luisant.
Étymologie: ἐκ, φαιδρύνω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκφαιδρύνω: счищать, слизывать (σταγόνα γλώσσῃ χροός Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκφαιδρύνω: ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ φαιδρύνω, καθαίρω, καθαρίζω, σπογγίζω, σταγόνα δ’ ἐκ παρηίδων γλώσσῃ δράκοντες ἐξεφαίδρυνον χροὸς Εὐρ. Βάκχ. 768.

Greek Monolingual

ἐκφαιδρύνω (Α)
καθαρίζω εντελώς, σφουγγίζω καλά («σταγόνας δ' ἐκ παρηίδων γλώσσῃ δράκοντες ἐξεφαίδρυνον χροός», Ευριπ.).

Greek Monotonic

ἐκφαιδρύνω: [ῡ], γυαλίζω, λουστράρω, κάνω κάτι λαμπερό, καθαρίζω, σε Ευρ.

Middle Liddell


to make quite bright, clear away, Eur.