Ἀκύλας: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
(cc1) |
(CSV import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':'AkÚlaj 阿去拉士<br />'''詞類次數''':專有名詞(6)<br />'''原文字根''':亞居拉<br />'''字義溯源''':亞居拉;人名,意為:鷹。亞居拉和妻子百基拉,以製造帳棚為業,他們與保羅同業,也是同工( 徒18:2 ,18)<br />'''出現次數''':總共(6);徒(3);羅(1);林前(1);提後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 亞居拉(6) 徒18:2; 徒18:18; 徒18:26; 羅16:3; 林前16:19; 提後4:19 | |sngr='''原文音譯''':'AkÚlaj 阿去拉士<br />'''詞類次數''':專有名詞(6)<br />'''原文字根''':亞居拉<br />'''字義溯源''':亞居拉;人名,意為:鷹。亞居拉和妻子百基拉,以製造帳棚為業,他們與保羅同業,也是同工( 徒18:2 ,18)<br />'''出現次數''':總共(6);徒(3);羅(1);林前(1);提後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 亞居拉(6) 徒18:2; 徒18:18; 徒18:26; 羅16:3; 林前16:19; 提後4:19 | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=(ὁ) [[Aquila]], ami de Paul et époux de [[Priscilla]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:54, 17 October 2022
Spanish (DGE)
ὁ
lat. Aquila
1 gramático y músico, Sud.
2 Aquila Romanus, filósofo y rétor de la época de los Antoninos, Sud.
3 prosélito judío Act.Ap.18.2.
English (Strong)
probably for Latin aquila (an eagle); Akulas, an Israelite: Aquila.
English (Thayer)
(but no genitive seems to be extant, see Buttmann, 20 (18)), ὁ, Aquila, a Jew of Pontus, a tent-maker, convert to Christ, companion and ally of Paul in propagating the Christian religion: B. D.).
Chinese
原文音譯:'AkÚlaj 阿去拉士
詞類次數:專有名詞(6)
原文字根:亞居拉
字義溯源:亞居拉;人名,意為:鷹。亞居拉和妻子百基拉,以製造帳棚為業,他們與保羅同業,也是同工( 徒18:2 ,18)
出現次數:總共(6);徒(3);羅(1);林前(1);提後(1)
譯字彙編:
1) 亞居拉(6) 徒18:2; 徒18:18; 徒18:26; 羅16:3; 林前16:19; 提後4:19