equus: Difference between revisions
ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvious one, invisible connection is stronger than visible, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=equus equi N M :: horse; steed | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ĕquus</b>: i (<br /><b>I</b> gen. plur. equūm, Verg. G. 2, 542; Stat. Th. 4, 409 al.), m. Sanscr. acvas; Gr. [[ἵππος]] ([[ἴκκος]]); cf. Epŏna; [[root]], ak-, to be [[sharp]] or [[swift]]; cf. Gr. [[ἄκρος]], [[ὠκύς]]; Lat. [[acus]], [[ocior]], a [[horse]], [[steed]], [[charger]].<br /><b>I</b> Prop.<br /> <b>A</b> In gen. (cf.: [[caballus]], [[canterius]], mannus), Varr. R. R. 2, 7; Col. 6, 27 sq.; Plin. 8, 42, 64, § 154 sq.; Pall. Mart. 13; Enn. ap. Cic. de Sen. 5, 14 (Ann. v. 441 ed. Vahlen); Plaut. Bacch. 1, 1, 39; id. Men. 5, 2, 109; Cic. Rep. 1, 43; 1, 7, 9 et saep.: [[equus]] = [[equa]], Varr. R. R. 2, 7, 11.—Offered as a [[sacrifice]] to [[Mars]], Paul. ex Fest. p. 81, 16, and p. 178, 24 sq. Müll.; cf. Prop. 4 (5), 1, 20; and v. [[October]]: EQVO PVBLICO ORNATVS, EXORNATVS, HONORATVS, etc.; or, ellipt., EQVO PVBLICO, [[very]] [[often]] in inscriptions; v. Inscr. Momms. 73; 459; 445; 1952; 2456; 2865 al.—In [[another]] [[sense]]: equi publici, [[post]]-horses, Amm. 14, 6.—Equo vehi, advehi, [[ire]], desilire, equum conscendere, flectere, in equum ascendere, equo citato, concitato, etc., see under these verbs.—<br /> <b>B</b> In partic.<br /> <b>1</b> Of [[cavalry]], in the [[phrase]], equis virisque (viri = pedites; cf. [[eques]] and vir), adverb., [[with]] [[horse]] and [[foot]], i. e. [[with]] [[might]] and [[main]], [[with]] [[tooth]] and [[nail]], Liv. 5, 37; Flor. 2, 7, 8; also: equis, viris, Cic. Phil. 8, 7, 21; id. Fam. 9, 7; cf. Nep. Hamilc. 4; and in the [[order]], viris equisque, Cic. Off. 3, 33.—<br /> <b>2</b> Transf., of [[race]]-horses: ego cursu corrigam tarditatem tum equis, tum [[vero]], [[quoniam]] scribis poëma ab eo [[nostrum]] probari, quadrigis poeticis, i. e. in [[prose]] and [[poetry]], Cic. Q. Fr. 2, 15, a (see the [[passage]] in [[connection]]).—<br /> <b>C</b> Transf.<br /> <b>1</b> In plur. ([[like]] ἵπποι in [[Homer]]), a [[chariot]], Verg. A. 9, 777.—<br /> <b>2</b> The [[wind]], Cat. 66, 54; Val. Fl. 1, 611.—<br /> <b>3</b> In mal. [[part]]., Hor. S. 2, 7, 50; Petr. 24, 4; App. M. 2, p. 122; Mart. 11, 104, 14.—<br /> <b>D</b> Prov.: equi donati dentes non inspiciuntur, we [[don]]'t [[look]] a [[gift]] [[horse]] in the [[mouth]], Hier. Ep. ad Ephes. prooem.—<br /><b>II</b> [[Meton]].<br /> <b>A</b> Equus [[bipes]], a [[sea]]-[[horse]], Verg. G. 4, 389; Auct. Pervig. Ven. 10: [[fluviatilis]], a [[river]]-[[horse]], [[hippopotamus]], Plin. 8, 21, 30, § 73.—<br /> <b>B</b> Equus [[ligneus]], [[like]] the Homeric ἁλὸς [[ἵππος]], a [[ship]], Plaut. Rud. 1, 5, 10.—<br /> <b>C</b> The [[Trojan]] [[horse]], Verg. A. 2, 112 sq.; Hyg. Fab. 108; Plaut. Bacch. 4, 9, 12; Prop. 3 (4), 1, 25; Hor. C. 4, 6, 13 al.— *<br /> <b>2</b> Trop., of a [[secret]] [[conspiracy]], Cic. Mur. 37, 78.—<br /> <b>D</b> A battering-[[ram]], [[because]] shaped [[like]] a [[horse]]; [[afterwards]] called [[aries]], Plin. 7, 56, 57, § 202.—<br /> <b>E</b> The [[constellation]] [[Pegasus]], Cic. N. D. 2, 43, 111 sq.; Col. 11, 2, 31; Hyg. Astr. 2, 18; 3, 17.—<br /> <b>F</b> Equus Trojanus, the [[title]] of a [[play]] of [[Livius]] [[Andronicus]], Cic. Fam. 7, 1, 2 al. | |lshtext=<b>ĕquus</b>: i (<br /><b>I</b> gen. plur. equūm, Verg. G. 2, 542; Stat. Th. 4, 409 al.), m. Sanscr. acvas; Gr. [[ἵππος]] ([[ἴκκος]]); cf. Epŏna; [[root]], ak-, to be [[sharp]] or [[swift]]; cf. Gr. [[ἄκρος]], [[ὠκύς]]; Lat. [[acus]], [[ocior]], a [[horse]], [[steed]], [[charger]].<br /><b>I</b> Prop.<br /> <b>A</b> In gen. (cf.: [[caballus]], [[canterius]], mannus), Varr. R. R. 2, 7; Col. 6, 27 sq.; Plin. 8, 42, 64, § 154 sq.; Pall. Mart. 13; Enn. ap. Cic. de Sen. 5, 14 (Ann. v. 441 ed. Vahlen); Plaut. Bacch. 1, 1, 39; id. Men. 5, 2, 109; Cic. Rep. 1, 43; 1, 7, 9 et saep.: [[equus]] = [[equa]], Varr. R. R. 2, 7, 11.—Offered as a [[sacrifice]] to [[Mars]], Paul. ex Fest. p. 81, 16, and p. 178, 24 sq. Müll.; cf. Prop. 4 (5), 1, 20; and v. [[October]]: EQVO PVBLICO ORNATVS, EXORNATVS, HONORATVS, etc.; or, ellipt., EQVO PVBLICO, [[very]] [[often]] in inscriptions; v. Inscr. Momms. 73; 459; 445; 1952; 2456; 2865 al.—In [[another]] [[sense]]: equi publici, [[post]]-horses, Amm. 14, 6.—Equo vehi, advehi, [[ire]], desilire, equum conscendere, flectere, in equum ascendere, equo citato, concitato, etc., see under these verbs.—<br /> <b>B</b> In partic.<br /> <b>1</b> Of [[cavalry]], in the [[phrase]], equis virisque (viri = pedites; cf. [[eques]] and vir), adverb., [[with]] [[horse]] and [[foot]], i. e. [[with]] [[might]] and [[main]], [[with]] [[tooth]] and [[nail]], Liv. 5, 37; Flor. 2, 7, 8; also: equis, viris, Cic. Phil. 8, 7, 21; id. Fam. 9, 7; cf. Nep. Hamilc. 4; and in the [[order]], viris equisque, Cic. Off. 3, 33.—<br /> <b>2</b> Transf., of [[race]]-horses: ego cursu corrigam tarditatem tum equis, tum [[vero]], [[quoniam]] scribis poëma ab eo [[nostrum]] probari, quadrigis poeticis, i. e. in [[prose]] and [[poetry]], Cic. Q. Fr. 2, 15, a (see the [[passage]] in [[connection]]).—<br /> <b>C</b> Transf.<br /> <b>1</b> In plur. ([[like]] ἵπποι in [[Homer]]), a [[chariot]], Verg. A. 9, 777.—<br /> <b>2</b> The [[wind]], Cat. 66, 54; Val. Fl. 1, 611.—<br /> <b>3</b> In mal. [[part]]., Hor. S. 2, 7, 50; Petr. 24, 4; App. M. 2, p. 122; Mart. 11, 104, 14.—<br /> <b>D</b> Prov.: equi donati dentes non inspiciuntur, we [[don]]'t [[look]] a [[gift]] [[horse]] in the [[mouth]], Hier. Ep. ad Ephes. prooem.—<br /><b>II</b> [[Meton]].<br /> <b>A</b> Equus [[bipes]], a [[sea]]-[[horse]], Verg. G. 4, 389; Auct. Pervig. Ven. 10: [[fluviatilis]], a [[river]]-[[horse]], [[hippopotamus]], Plin. 8, 21, 30, § 73.—<br /> <b>B</b> Equus [[ligneus]], [[like]] the Homeric ἁλὸς [[ἵππος]], a [[ship]], Plaut. Rud. 1, 5, 10.—<br /> <b>C</b> The [[Trojan]] [[horse]], Verg. A. 2, 112 sq.; Hyg. Fab. 108; Plaut. Bacch. 4, 9, 12; Prop. 3 (4), 1, 25; Hor. C. 4, 6, 13 al.— *<br /> <b>2</b> Trop., of a [[secret]] [[conspiracy]], Cic. Mur. 37, 78.—<br /> <b>D</b> A battering-[[ram]], [[because]] shaped [[like]] a [[horse]]; [[afterwards]] called [[aries]], Plin. 7, 56, 57, § 202.—<br /> <b>E</b> The [[constellation]] [[Pegasus]], Cic. N. D. 2, 43, 111 sq.; Col. 11, 2, 31; Hyg. Astr. 2, 18; 3, 17.—<br /> <b>F</b> Equus Trojanus, the [[title]] of a [[play]] of [[Livius]] [[Andronicus]], Cic. Fam. 7, 1, 2 al. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=equus ([[ecus]]), ī, m. (altind. áçva-ḥ, äolisch [[ἴκκος]], attisch ιππος, ahd. ehu), das [[Pferd]], [[Roß]], insbes. (im Ggstz. zu [[equa]]) der [[Hengst]], I) eig. u. meton.: A) eig.: [[equus]] [[regis]], Curt.: [[dorsum]] equi ([[wie]] eines Pferdes) et [[iuba]] et [[hinnitus]], Plin.: equorum domitores, Cic. fr. u.a.: [[equus]] [[bellator]], [[ein]] Streitroß, Verg. u. Tac.: [[equus]] [[ferus]], Iustin.: [[equus]] [[indomitus]], [[nicht]] zugerittenes, Plaut., Hor. u. Vulg.: [[equus]] [[gilvus]], [[badius]], [[murinus]], [[Varro]] fr.: equi albi, Suet., albentes, Plin. pan.: equi nudi (ungesattelte), Sil.: equi iuncti, [[ein]] [[Viergespann]], Plaut. u. Verg.: equi quadriiugi, Ov.: equi multiiugi, Liv.: [[equus]] [[publicus]], dem Staate gehöriges, vom Staate geliefertes, Liv.; [[bes]]. [[ein]] [[Postpferd]], ICt. u. Spät.: equos alere ([[halten]]), Ter.: equum conscendere, Liv.: in equum ascendere (Ggstz. ex equo descendere), Cic.: in equum insilire, Liv.: in equum recentem ex fesso transultare, Liv.: labi ex equis [[aut]] desilire, Liv.: alqm in equum imponere, Liv.: alci equum admovere ([[vorführen]]), Liv.: sedere in equo, Cic., od. equo, Cels.: ex equo pugnare, zu Pferde, Liv.: vehi in equo, Cic., od. equo, Caes. u. Nep., [[reiten]]: dass. ([[mehr]] poet.) [[ire]] in equis, Ov., od. equis, Liv.: equis insignibus et curru aurato reportari, im [[Triumph]], [[als]] [[Triumphator]] [[zurückkehren]], Cic.: merere equo, zu Pferde [[dienen]], [[Reiter]] [[sein]], Cic.: equo [[publico]] stipendia merere, v. einem [[Ritter]], Liv.: ad equum rescribere, zum [[Reiter]] [[machen]], Caes.: caballos (die Ackergäule) equis (den Streitrossen) cedere, [[Hieron]]. epist. 60, 17 extr. – [[equus]] [[ligneus]] scherzh. = [[Schiff]] ([[wie]] [[bei]] Hom. ἁλος ιππος), Plaut.: [[equus]] [[Troianus]], das bekannte hölzerne [[Pferd]], [[womit]] die Griechen [[Troja]] einnahmen, Verg. u.a.; im Bilde [[von]] geheimer Nachstellung, [[Verschwörung]], Cic. Mur. 78. – Sprichw., equi donati dentes [[non]] inspiciuntur, einem geschenkten [[Gaul]] sieht [[man]] [[nicht]] ins [[Maul]], [[Hieron]]. epist. ad Ephes. prooem. – B) meton., Plur. equi = 1) ([[wie]] [[bei]] Hom. ιπποι) das [[Gespann]] [[vor]] dem Kampfwagen [[für]] den Kampfwagen [[selbst]], Verg. Aen. 9, 777 ([[bei]] Ribbeck in Klammern). – 2) [[für]] [[Reiterei]] in der [[Verbindung]] equi virique, [[Reiterei]] u. [[Fußvolk]], Liv. (s. Gronov Liv. 21, 27, 5): dah. equis viris od. viris equisque od. equis virisque, sprichw. = »[[mit]] [[aller]] [[Macht]]«, Cic. u.a.; vgl. die Auslgg. zu Cic. de off. 3, 116 u. Phil. 8, 21. – II) übtr. [[von]] [[ähnlich]] gestalteten Gegenständen: A) [[equus]] [[bipes]], das Seepferd, Verg. u.a. – [[equus]] [[fluviatilis]], das Flußpferd, [[Nilpferd]], Hippopotamus, Plin. – B) [[ein]] [[Gestirn]], [[bei]] [[Germanicus]] u. [[auch]] [[jetzt]] [[noch]] [[Pegasus]] [[genannt]], Cic. Arat. u.a. – C) eine Belagerungsmaschine, deren [[Kopf]] an die [[Mauer]] angestoßen wurde, das Sturmpferd, der [[Mauerbrecher]] ([[mit]] veränderter [[Gestalt]] [[des]] Kopfes [[aries]], [[Sturmbock]], [[gen]].), Plin. 7, 202. – / Genet. Plur. equûm (equom), Verg. georg. 2, 542. Val. Flacc. 6, 237. Sil. 12, 681. Stat. Theb. 4, 409. | |georg=equus ([[ecus]]), ī, m. (altind. áçva-ḥ, äolisch [[ἴκκος]], attisch ιππος, ahd. ehu), das [[Pferd]], [[Roß]], insbes. (im Ggstz. zu [[equa]]) der [[Hengst]], I) eig. u. meton.: A) eig.: [[equus]] [[regis]], Curt.: [[dorsum]] equi ([[wie]] eines Pferdes) et [[iuba]] et [[hinnitus]], Plin.: equorum domitores, Cic. fr. u.a.: [[equus]] [[bellator]], [[ein]] Streitroß, Verg. u. Tac.: [[equus]] [[ferus]], Iustin.: [[equus]] [[indomitus]], [[nicht]] zugerittenes, Plaut., Hor. u. Vulg.: [[equus]] [[gilvus]], [[badius]], [[murinus]], [[Varro]] fr.: equi albi, Suet., albentes, Plin. pan.: equi nudi (ungesattelte), Sil.: equi iuncti, [[ein]] [[Viergespann]], Plaut. u. Verg.: equi quadriiugi, Ov.: equi multiiugi, Liv.: [[equus]] [[publicus]], dem Staate gehöriges, vom Staate geliefertes, Liv.; [[bes]]. [[ein]] [[Postpferd]], ICt. u. Spät.: equos alere ([[halten]]), Ter.: equum conscendere, Liv.: in equum ascendere (Ggstz. ex equo descendere), Cic.: in equum insilire, Liv.: in equum recentem ex fesso transultare, Liv.: labi ex equis [[aut]] desilire, Liv.: alqm in equum imponere, Liv.: alci equum admovere ([[vorführen]]), Liv.: sedere in equo, Cic., od. equo, Cels.: ex equo pugnare, zu Pferde, Liv.: vehi in equo, Cic., od. equo, Caes. u. Nep., [[reiten]]: dass. ([[mehr]] poet.) [[ire]] in equis, Ov., od. equis, Liv.: equis insignibus et curru aurato reportari, im [[Triumph]], [[als]] [[Triumphator]] [[zurückkehren]], Cic.: merere equo, zu Pferde [[dienen]], [[Reiter]] [[sein]], Cic.: equo [[publico]] stipendia merere, v. einem [[Ritter]], Liv.: ad equum rescribere, zum [[Reiter]] [[machen]], Caes.: caballos (die Ackergäule) equis (den Streitrossen) cedere, [[Hieron]]. epist. 60, 17 extr. – [[equus]] [[ligneus]] scherzh. = [[Schiff]] ([[wie]] [[bei]] Hom. ἁλος ιππος), Plaut.: [[equus]] [[Troianus]], das bekannte hölzerne [[Pferd]], [[womit]] die Griechen [[Troja]] einnahmen, Verg. u.a.; im Bilde [[von]] geheimer Nachstellung, [[Verschwörung]], Cic. Mur. 78. – Sprichw., equi donati dentes [[non]] inspiciuntur, einem geschenkten [[Gaul]] sieht [[man]] [[nicht]] ins [[Maul]], [[Hieron]]. epist. ad Ephes. prooem. – B) meton., Plur. equi = 1) ([[wie]] [[bei]] Hom. ιπποι) das [[Gespann]] [[vor]] dem Kampfwagen [[für]] den Kampfwagen [[selbst]], Verg. Aen. 9, 777 ([[bei]] Ribbeck in Klammern). – 2) [[für]] [[Reiterei]] in der [[Verbindung]] equi virique, [[Reiterei]] u. [[Fußvolk]], Liv. (s. Gronov Liv. 21, 27, 5): dah. equis viris od. viris equisque od. equis virisque, sprichw. = »[[mit]] [[aller]] [[Macht]]«, Cic. u.a.; vgl. die Auslgg. zu Cic. de off. 3, 116 u. Phil. 8, 21. – II) übtr. [[von]] [[ähnlich]] gestalteten Gegenständen: A) [[equus]] [[bipes]], das Seepferd, Verg. u.a. – [[equus]] [[fluviatilis]], das Flußpferd, [[Nilpferd]], Hippopotamus, Plin. – B) [[ein]] [[Gestirn]], [[bei]] [[Germanicus]] u. [[auch]] [[jetzt]] [[noch]] [[Pegasus]] [[genannt]], Cic. Arat. u.a. – C) eine Belagerungsmaschine, deren [[Kopf]] an die [[Mauer]] angestoßen wurde, das Sturmpferd, der [[Mauerbrecher]] ([[mit]] veränderter [[Gestalt]] [[des]] Kopfes [[aries]], [[Sturmbock]], [[gen]].), Plin. 7, 202. – / Genet. Plur. equûm (equom), Verg. georg. 2, 542. Val. Flacc. 6, 237. Sil. 12, 681. Stat. Theb. 4, 409. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:30, 19 October 2022
Latin > English
equus equi N M :: horse; steed
Latin > English (Lewis & Short)
ĕquus: i (
I gen. plur. equūm, Verg. G. 2, 542; Stat. Th. 4, 409 al.), m. Sanscr. acvas; Gr. ἵππος (ἴκκος); cf. Epŏna; root, ak-, to be sharp or swift; cf. Gr. ἄκρος, ὠκύς; Lat. acus, ocior, a horse, steed, charger.
I Prop.
A In gen. (cf.: caballus, canterius, mannus), Varr. R. R. 2, 7; Col. 6, 27 sq.; Plin. 8, 42, 64, § 154 sq.; Pall. Mart. 13; Enn. ap. Cic. de Sen. 5, 14 (Ann. v. 441 ed. Vahlen); Plaut. Bacch. 1, 1, 39; id. Men. 5, 2, 109; Cic. Rep. 1, 43; 1, 7, 9 et saep.: equus = equa, Varr. R. R. 2, 7, 11.—Offered as a sacrifice to Mars, Paul. ex Fest. p. 81, 16, and p. 178, 24 sq. Müll.; cf. Prop. 4 (5), 1, 20; and v. October: EQVO PVBLICO ORNATVS, EXORNATVS, HONORATVS, etc.; or, ellipt., EQVO PVBLICO, very often in inscriptions; v. Inscr. Momms. 73; 459; 445; 1952; 2456; 2865 al.—In another sense: equi publici, post-horses, Amm. 14, 6.—Equo vehi, advehi, ire, desilire, equum conscendere, flectere, in equum ascendere, equo citato, concitato, etc., see under these verbs.—
B In partic.
1 Of cavalry, in the phrase, equis virisque (viri = pedites; cf. eques and vir), adverb., with horse and foot, i. e. with might and main, with tooth and nail, Liv. 5, 37; Flor. 2, 7, 8; also: equis, viris, Cic. Phil. 8, 7, 21; id. Fam. 9, 7; cf. Nep. Hamilc. 4; and in the order, viris equisque, Cic. Off. 3, 33.—
2 Transf., of race-horses: ego cursu corrigam tarditatem tum equis, tum vero, quoniam scribis poëma ab eo nostrum probari, quadrigis poeticis, i. e. in prose and poetry, Cic. Q. Fr. 2, 15, a (see the passage in connection).—
C Transf.
1 In plur. (like ἵπποι in Homer), a chariot, Verg. A. 9, 777.—
2 The wind, Cat. 66, 54; Val. Fl. 1, 611.—
3 In mal. part., Hor. S. 2, 7, 50; Petr. 24, 4; App. M. 2, p. 122; Mart. 11, 104, 14.—
D Prov.: equi donati dentes non inspiciuntur, we don't look a gift horse in the mouth, Hier. Ep. ad Ephes. prooem.—
II Meton.
A Equus bipes, a sea-horse, Verg. G. 4, 389; Auct. Pervig. Ven. 10: fluviatilis, a river-horse, hippopotamus, Plin. 8, 21, 30, § 73.—
B Equus ligneus, like the Homeric ἁλὸς ἵππος, a ship, Plaut. Rud. 1, 5, 10.—
C The Trojan horse, Verg. A. 2, 112 sq.; Hyg. Fab. 108; Plaut. Bacch. 4, 9, 12; Prop. 3 (4), 1, 25; Hor. C. 4, 6, 13 al.— *
2 Trop., of a secret conspiracy, Cic. Mur. 37, 78.—
D A battering-ram, because shaped like a horse; afterwards called aries, Plin. 7, 56, 57, § 202.—
E The constellation Pegasus, Cic. N. D. 2, 43, 111 sq.; Col. 11, 2, 31; Hyg. Astr. 2, 18; 3, 17.—
F Equus Trojanus, the title of a play of Livius Andronicus, Cic. Fam. 7, 1, 2 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĕquus⁶ (ĕcus), ī, m.,
1 cheval : equo optime uti Cic. Dej. 28, être excellent cavalier ; v. ascendere, conscendere, descendere, desilire : duo juvenes cum equis albis Cic. Nat. 2, 6, deux jeunes gens montés sur des chevaux blancs ; ex equis pugnare visi sunt Cic. Nat. 2, 6, on les vit combattre à cheval ; quid legati in equis ? Cic. Pis. 60, que signifient ces lieutenants à cheval ?
2 cheval [= cavalerie] : equo merere Cic. Phil. 1, 20, servir dans la cavalerie : ad equum rescribere Cæs. G. 1, 42, 6, faire passer dans la cavalerie ; equis virisque Liv. 5, 37, 5, en faisant donner la cavalerie et l’infanterie ; [fig.] equis viris Cic. Phil. 8, 21, par tous les moyens
3 cheval des chevaliers : equus publicus, privatus Liv. 27, 11, 14, cheval fourni par l’État, fourni par le particulier, v. traducere, adimere
4 emplois divers : a) les chevaux = les courses de char : Virg. En. 9, 777 ; in equis ire Ov. Ars 1, 214, aller dans un char ; b) machine de guerre : Plin. 7, 202 ; c) le cheval de Troie : Virg. En. 2, 112 ; d) Pégase [constellation] : Cic. Nat. 2, 111 ; Col. Rust. 11, 2, 31 ; e) equus bipes Virg. G. 4, 389 ; cheval marin ; equus fluviatilis Plin. 8, 30, hippopotame ; equus ligneus Pl. Rud. 268, navire.
Latin > German (Georges)
equus (ecus), ī, m. (altind. áçva-ḥ, äolisch ἴκκος, attisch ιππος, ahd. ehu), das Pferd, Roß, insbes. (im Ggstz. zu equa) der Hengst, I) eig. u. meton.: A) eig.: equus regis, Curt.: dorsum equi (wie eines Pferdes) et iuba et hinnitus, Plin.: equorum domitores, Cic. fr. u.a.: equus bellator, ein Streitroß, Verg. u. Tac.: equus ferus, Iustin.: equus indomitus, nicht zugerittenes, Plaut., Hor. u. Vulg.: equus gilvus, badius, murinus, Varro fr.: equi albi, Suet., albentes, Plin. pan.: equi nudi (ungesattelte), Sil.: equi iuncti, ein Viergespann, Plaut. u. Verg.: equi quadriiugi, Ov.: equi multiiugi, Liv.: equus publicus, dem Staate gehöriges, vom Staate geliefertes, Liv.; bes. ein Postpferd, ICt. u. Spät.: equos alere (halten), Ter.: equum conscendere, Liv.: in equum ascendere (Ggstz. ex equo descendere), Cic.: in equum insilire, Liv.: in equum recentem ex fesso transultare, Liv.: labi ex equis aut desilire, Liv.: alqm in equum imponere, Liv.: alci equum admovere (vorführen), Liv.: sedere in equo, Cic., od. equo, Cels.: ex equo pugnare, zu Pferde, Liv.: vehi in equo, Cic., od. equo, Caes. u. Nep., reiten: dass. (mehr poet.) ire in equis, Ov., od. equis, Liv.: equis insignibus et curru aurato reportari, im Triumph, als Triumphator zurückkehren, Cic.: merere equo, zu Pferde dienen, Reiter sein, Cic.: equo publico stipendia merere, v. einem Ritter, Liv.: ad equum rescribere, zum Reiter machen, Caes.: caballos (die Ackergäule) equis (den Streitrossen) cedere, Hieron. epist. 60, 17 extr. – equus ligneus scherzh. = Schiff (wie bei Hom. ἁλος ιππος), Plaut.: equus Troianus, das bekannte hölzerne Pferd, womit die Griechen Troja einnahmen, Verg. u.a.; im Bilde von geheimer Nachstellung, Verschwörung, Cic. Mur. 78. – Sprichw., equi donati dentes non inspiciuntur, einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul, Hieron. epist. ad Ephes. prooem. – B) meton., Plur. equi = 1) (wie bei Hom. ιπποι) das Gespann vor dem Kampfwagen für den Kampfwagen selbst, Verg. Aen. 9, 777 (bei Ribbeck in Klammern). – 2) für Reiterei in der Verbindung equi virique, Reiterei u. Fußvolk, Liv. (s. Gronov Liv. 21, 27, 5): dah. equis viris od. viris equisque od. equis virisque, sprichw. = »mit aller Macht«, Cic. u.a.; vgl. die Auslgg. zu Cic. de off. 3, 116 u. Phil. 8, 21. – II) übtr. von ähnlich gestalteten Gegenständen: A) equus bipes, das Seepferd, Verg. u.a. – equus fluviatilis, das Flußpferd, Nilpferd, Hippopotamus, Plin. – B) ein Gestirn, bei Germanicus u. auch jetzt noch Pegasus genannt, Cic. Arat. u.a. – C) eine Belagerungsmaschine, deren Kopf an die Mauer angestoßen wurde, das Sturmpferd, der Mauerbrecher (mit veränderter Gestalt des Kopfes aries, Sturmbock, gen.), Plin. 7, 202. – / Genet. Plur. equûm (equom), Verg. georg. 2, 542. Val. Flacc. 6, 237. Sil. 12, 681. Stat. Theb. 4, 409.