αἰρόπινον: Difference between revisions
Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσος → Medicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[sieve]] (Ar. fr. 480). Cf. <b class="b3">αἰρόπινον σκοτεινόν</b>, <b class="b3">καὶ κόσκινον ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται</b>; An. Bk. 359, 24 continues with <b class="b3">ὑπερ τοῦ τάς αἶρας διελθεῖν</b>; also <b class="b3"> | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[sieve]] (Ar. fr. 480). Cf. <b class="b3">αἰρόπινον σκοτεινόν</b>, <b class="b3">καὶ κόσκινον ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται</b>; An. Bk. 359, 24 continues with <b class="b3">ὑπερ τοῦ τάς αἶρας διελθεῖν</b>; also <b class="b3">αἰρόπινον· τὸ ἀραιὸν κόσκινον· παρὰ τὸ τὰς αἶρας ποιεῖν ἀπεῖναι καὶ χωρίζειν η διὰ τὸ αἴρειν τὸν πίνον ὅ ἐστι τὸν ῥύπον</b> EM 38, 42<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]<br />Etymology: DELG thinks that it consists of [[αἴρω]] (remove) and [[πίνος]] [[filth]]; for the type Schwyzer 442. Or was it reshaped by folk etymology? | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''αἰρόπινον''': {airópinon}<br />'''See also''': s. 2. [[αἶρα]].<br />'''Page''' 1,44 | |ftr='''αἰρόπινον''': {airópinon}<br />'''See also''': s. 2. [[αἶρα]].<br />'''Page''' 1,44 | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=τό, <i>ein Sieb, [[Lolch]] aus dem [[Weizen]] zu [[sondern]]</i>, Ar. bei Poll. 10.114; vgl. <i>B.A</i>. 22. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:50, 24 November 2022
English (LSJ)
τό, sieve (ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται ὑπὲρ τοῦ τὰς αἴρας διελθεῖν), Ar.Fr.480.
Spanish (DGE)
(αἰρόπῐνον) -ου, τό cedazo ὥσπερ αἰρόπινον τέτρηται Ar.Fr.498.
Greek (Liddell-Scott)
αἰρόπινον: τό, κόσκινον, ὥσπερ κόσκινον αἰρόπινον τέτρηται, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 404· «κόσκινον, ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται ὑπὲρ τοῦ αἴρας διελθεῖν», Σουΐδ. Ἴδε καὶ Α. Β. 22, καὶ Ἡσύχ. ἐν λέξει.
Russian (Dvoretsky)
αἰρόπινον: τό сито для отделения плевела от пшеницы Arph.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: sieve (Ar. fr. 480). Cf. αἰρόπινον σκοτεινόν, καὶ κόσκινον ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται; An. Bk. 359, 24 continues with ὑπερ τοῦ τάς αἶρας διελθεῖν; also αἰρόπινον· τὸ ἀραιὸν κόσκινον· παρὰ τὸ τὰς αἶρας ποιεῖν ἀπεῖναι καὶ χωρίζειν η διὰ τὸ αἴρειν τὸν πίνον ὅ ἐστι τὸν ῥύπον EM 38, 42
Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]
Etymology: DELG thinks that it consists of αἴρω (remove) and πίνος filth; for the type Schwyzer 442. Or was it reshaped by folk etymology?
Frisk Etymology German
αἰρόπινον: {airópinon}
See also: s. 2. αἶρα.
Page 1,44
German (Pape)
τό, ein Sieb, Lolch aus dem Weizen zu sondern, Ar. bei Poll. 10.114; vgl. B.A. 22.