κουρίας: Difference between revisions
φωνὰ τύ τίς ἐσσι καὶ οὐδὲν ἄλλο → it's all voice you are, and nothing else | it's all voice ye are, and nought else
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "VLL</i>" to "Vetera Lexica</i>") |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=ὁ, <i>der mit geschorenem [[Haare]] geht</i>; ἐν [[χρῷ]] [[κουρίας]] Luc. <i>[[Fugit]]</i>. 27 und <i>vit.auct</i>. 20; DL. 6.31 und <i> | |ptext=ὁ, <i>der mit geschorenem [[Haare]] geht</i>; ἐν [[χρῷ]] [[κουρίας]] Luc. <i>[[Fugit]]</i>. 27 und <i>vit.auct</i>. 20; DL. 6.31 und <i>Vetera Lexica</i>, die es wie Phryn. 60 statt [[ψιλόκουρος]] [[empfehlen]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 19:58, 24 November 2022
English (LSJ)
ου, ὁ, one who wears his hair short, ἐν χρῷ κ. Luc.Fug.27, Vit.Auct.20, D.L.6.31; cf. ἐγχρωκουρίας.
French (Bailly abrégé)
ου;
adj. m.
qui a les cheveux coupés.
Étymologie: κουρά.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κουρίας -ου [κουρά] als adj. met kort(geknipt) haar.
Russian (Dvoretsky)
κουρίας: ου adj. m стриженый Luc., Diog. L.
Greek Monolingual
κουρίας, ὁ (Α)
αυτός που έχει κουρεμένα μαλλιά («τὸν ἐν χρῷ κουρίαν ἐκεῖνον», Λουκιαν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κουρά + επίθημα -ίας].
Greek Monotonic
κουρίας: -ου, ὁ (κουρά), κάποιος με κοντά μαλλιά, σε Λουκ.
Greek (Liddell-Scott)
κουρίας: -ου, ὁ, ὁ ἔχων βραχεῖαν κόμην, κεκαρμένος, Λουκ. Δραπ. 27, Βίων Πρᾶσ. 20, Διογ. Λ. 6. 31.
Middle Liddell
κουρίας, ου, κουρά
one with short hair, Luc.
German (Pape)
ὁ, der mit geschorenem Haare geht; ἐν χρῷ κουρίας Luc. Fugit. 27 und vit.auct. 20; DL. 6.31 und Vetera Lexica, die es wie Phryn. 60 statt ψιλόκουρος empfehlen.