πρόχωλος: Difference between revisions
From LSJ
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πρόχωλος -ον [πρό, χωλός] kreupel. | |elnltext=πρόχωλος -ον [πρό, χωλός] [[kreupel]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 13:51, 29 November 2022
English (LSJ)
ον, very lame or halt, Luc.Ocyp.146.
German (Pape)
[Seite 800] sehr lahm, Luc. Ocyp. 146.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
tout à fait boiteux.
Étymologie: πρό, χωλός.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρόχωλος -ον [πρό, χωλός] kreupel.
Russian (Dvoretsky)
πρόχωλος: сильно хромающий Luc.
Greek Monolingual
-ον, Α χωλός
εντελώς χωλός, κουτσός.
Greek Monotonic
πρόχωλος: -ον, πολύ χωλός, κουτσός, σε Λουκ.
Greek (Liddell-Scott)
πρόχωλος: -ον, πολὺ χωλός, ὁλωσδιόλου χωλός, Λουκ. Ὠκύπ. 146.