περικρεμής: Difference between revisions
ἐγώ εἰμι τὸ φῶς τοῦ κόσμου· ὁ ἀκολουθῶν μοι οὐ μὴ περιπατήσῃ ἐν τῇ σκοτίᾳ ἀλλ' ἕξει τὸ φῶς τῆς ζωῆς → I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in darkness but shall have the light of life (John 8:12)
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=περικρεμής -ές [περί, κρεμάννυμι] [[volgehangen met]], [[behangen met]], [[met dat]]. | |elnltext=περικρεμής -ές [[[περί]], [[κρεμάννυμι]]] [[volgehangen met]], [[behangen met]], [[met dat]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:00, 29 November 2022
English (LSJ)
ές, A hanging, cj. for περικρατές in Opp.H.4.541. II c. dat., hung round with, ἀγάλμασι Luc.Trag.142.
German (Pape)
[Seite 581] ές, darum od. daran hangend, ναὸς περικρεμὴς ἀναθήμασι, Luc. Tragodop. 141, ein Tempel, in welchem Geschenke aufgehängt sind.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
rempli de choses suspendues.
Étymologie: περί, κρεμάννυμι.
Russian (Dvoretsky)
περικρεμής: кругом увешанный (ναὸς π. ἀναθήμασι Luc.).
Greek (Liddell-Scott)
περικρεμής: -ές, ἔχων κρεμάμενα ὁλόγυρα …, ἀναθήμασι Λουκ. Τραγῳδοποδ. 141.
Greek Monolingual
-ές, Α περικρεμάννυμι
1. αναρτημένος γύρω από κάτι
2. αυτός που έχει κάτι κρεμασμένο γύρω γύρω («ναὸς περικρεμὴς ἀναθήμασι», Λουκιαν.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περικρεμής -ές [περί, κρεμάννυμι] volgehangen met, behangen met, met dat.