ἐπίμυκτος: Difference between revisions

From LSJ

κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώςpeople are always ready to blame the rulers, people are against authority, people were fond of anything by which they could call authority in question

Source
(5)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)pi/muktos
|Beta Code=e)pi/muktos
|Definition=ον, (<b class="b3">ἐπιμύζὠ</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">scoffed at</b>, <span class="bibl">Thgn.269</span>.</span>
|Definition=ον, (<b class="b3">ἐπιμύζὠ</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">scoffed at</b>, <span class="bibl">Thgn.269</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0964.png Seite 964]] verhöhnt, Theogn. 269. Vgl. [[ἐπιμύζω]].
}}
}}

Revision as of 18:33, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίμυκτος Medium diacritics: ἐπίμυκτος Low diacritics: επίμυκτος Capitals: ΕΠΙΜΥΚΤΟΣ
Transliteration A: epímyktos Transliteration B: epimyktos Transliteration C: epimyktos Beta Code: e)pi/muktos

English (LSJ)

ον, (ἐπιμύζὠ

   A scoffed at, Thgn.269.

German (Pape)

[Seite 964] verhöhnt, Theogn. 269. Vgl. ἐπιμύζω.