ἐξέραμα: Difference between revisions

From LSJ

τἄλλαι ... γυναῖκες ... ἀπήλαἁν τὼς ἄνδρας ἀπὸ τῶν ὑσσάκων → the other women diverted the men from their vaginas

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />déjection, matière vomie.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξεράω]].
|btext=ατος (τό) :<br />déjection, matière vomie.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξεράω]].
}}
{{pape
|ptext=[ᾱ], τό, <i>das [[Ausgespieene]], [[NT]]</i>.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 33: Line 36:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™xšrama 誒克些-拉馬<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':出去-湧出<br />'''字義溯源''':嘔吐,吐出來的;由([[ἐκ]] / [[ἐκπερισσῶς]] / [[ἐκφωνέω]])*=出,從)與([[Ἔραστος]])X*=腹痛)組成<br />'''出現次數''':總共(1);彼後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 所吐出來的(1) 彼後2:22
|sngr='''原文音譯''':™xšrama 誒克些-拉馬<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':出去-湧出<br />'''字義溯源''':嘔吐,吐出來的;由([[ἐκ]] / [[ἐκπερισσῶς]] / [[ἐκφωνέω]])*=出,從)與([[Ἔραστος]])X*=腹痛)組成<br />'''出現次數''':總共(1);彼後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 所吐出來的(1) 彼後2:22
}}
{{pape
|ptext=[ᾱ], τό, <i>das [[Ausgespieene]], [[NT]]</i>.
}}
}}

Revision as of 12:58, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξέρᾱμα Medium diacritics: ἐξέραμα Low diacritics: εξέραμα Capitals: ΕΞΕΡΑΜΑ
Transliteration A: exérama Transliteration B: exerama Transliteration C: ekserama Beta Code: e)ce/rama

English (LSJ)

ατος, τό, vomit, thing vomited, 2 Ep.Pet.2.22.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
déjection, matière vomie.
Étymologie: ἐξεράω.

German (Pape)

[ᾱ], τό, das Ausgespieene, NT.

Russian (Dvoretsky)

ἐξέρᾱμα: ατος τό блевотина NT.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξέρᾱμα: τό, «’ξέρασμα», Ἐπιστ. Β΄ Πέτρ. β΄, 22 (ἔνθα διάφ. γρ. ἐξέρασμα), Εὐστ. Πονημάτ. 248. 91.

English (Strong)

from a comparative of ἐκ and a presumed erao (to spue); vomit, i.e. food disgorged: vomit.

English (Thayer)

ἐξεραματος, τό (from ἐξεράω to eject, cast forth, vomit forth; cf. Lob. ad Phryn., p. 64), vomit; what is cast out by vomiting: Dioscor. de venenis c. 19 (p. 29, Spreng. edition) (an example of the verb. Cf. Wetstein (1752) on Peter, the passage cited, and especially Gataker, Advers. misc. Colossians 853 f).)

Greek Monotonic

ἐξέρᾱμα: -ατος, τό, ξέρασμα, αυτό που ξερνιέται, ξερατό, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

ἐξέρᾱμα, ατος, τό, n
a vomit, thing vomited, NTest. [from ἐξεράω

Chinese

原文音譯:™xšrama 誒克些-拉馬
詞類次數:名詞(1)
原文字根:出去-湧出
字義溯源:嘔吐,吐出來的;由(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出,從)與(Ἔραστος)X*=腹痛)組成
出現次數:總共(1);彼後(1)
譯字彙編
1) 所吐出來的(1) 彼後2:22