πρόσπτωσις: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />choc, heurt.<br />'''Étymologie:''' [[προσπίπτω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />[[choc]], [[heurt]].<br />'''Étymologie:''' [[προσπίπτω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:35, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσπτωσις Medium diacritics: πρόσπτωσις Low diacritics: πρόσπτωσις Capitals: ΠΡΟΣΠΤΩΣΙΣ
Transliteration A: prósptōsis Transliteration B: prosptōsis Transliteration C: prosptosis Beta Code: pro/sptwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, falling or lying against, Hp.Nat.Mul.44; impact, αἱ τοῦ ῥοῦ π. D.S.3.44; πνεύματος Placit.4.16.1; φωνῆς Phld. Mus.p.50K., cf. Thphr.Vent.21, Sor.Fract.3 (πρόπτ- cod.), Gal.8.712, etc.; pressure of bandages, Id.18(1).770.

German (Pape)

[Seite 779] ἡ, das Fallen od. Stoßen wogegen; Plut. plac. phil. 4, 16; Theophr.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
choc, heurt.
Étymologie: προσπίπτω.

Greek (Liddell-Scott)

πρόσπτωσις: ἡ, τὸ προσπίπτειν ἢ προσκρούειν πρός τι, Ἱππ. 579. 33· αἱ τοῦ ῥοῦ πρ. Διόδ. 3. 44· πνεύματος Πλούτ. 2. 901F, πρβλ. Θεοφρ. π. Ἀνέμ. 21, κτλ.

Russian (Dvoretsky)

πρόσπτωσις: εως ἡ досл. падение, перен. напор (πνεύματος Plut.; αἱ τοῦ ῥοῦ προσπτώσεις Diod.).