πολυθαμβής: Difference between revisions

From LSJ

ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here

Source
(10)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=poluqambh/s
|Beta Code=poluqambh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">much frighted</b> or <b class="b2">astonished</b>, ib.<span class="bibl">418</span>, al.</span>
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">much frighted</b> or <b class="b2">astonished</b>, ib.<span class="bibl">418</span>, al.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0663.png Seite 663]] ές, sehr erschrocken, Nonn. D. 14, 513.
}}
}}

Revision as of 18:49, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυθαμβής Medium diacritics: πολυθαμβής Low diacritics: πολυθαμβής Capitals: ΠΟΛΥΘΑΜΒΗΣ
Transliteration A: polythambḗs Transliteration B: polythambēs Transliteration C: polythamvis Beta Code: poluqambh/s

English (LSJ)

ές,

   A much frighted or astonished, ib.418, al.

German (Pape)

[Seite 663] ές, sehr erschrocken, Nonn. D. 14, 513.