ἀτιμαγέλης: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n

Menander, Monostichoi, 161
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atimagelis
|Transliteration C=atimagelis
|Beta Code=a)timage/lhs
|Beta Code=a)timage/lhs
|Definition=ου, Dor. -ας, α, ὁ, [[despising the herd]], i. e. [[straying]], [[feeding alone]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>1026</span>, <span class="bibl">Theoc.25.132</span>, <span class="title">AP</span>6.255 (Eryc.).
|Definition=ἀτιμαγέλου, Dor. [[ἀτιμαγέλας]], α, ὁ, [[despising the herd]], i.e. [[straying]], [[feeding alone]], S.''Fr.''1026, Theoc.25.132, ''AP''6.255 (Eryc.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 11:07, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτῑμᾰγέλης Medium diacritics: ἀτιμαγέλης Low diacritics: ατιμαγέλης Capitals: ΑΤΙΜΑΓΕΛΗΣ
Transliteration A: atimagélēs Transliteration B: atimagelēs Transliteration C: atimagelis Beta Code: a)timage/lhs

English (LSJ)

ἀτιμαγέλου, Dor. ἀτιμαγέλας, α, ὁ, despising the herd, i.e. straying, feeding alone, S.Fr.1026, Theoc.25.132, AP6.255 (Eryc.).

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
• Alolema(s): dór. -ας Hsch.
toro desmandado, cimarrón, separado de la manada S.Fr.1026, οἳ καὶ ἀτιμαγέλαι βώσκοντι los cuales pastan separados de la manada (de toros consagrados a Helios), Theoc.25.132
fig. de pers. insolidario ἀτιμαγέλαι δεινοὶ καὶ ἀγέρωχοι Cyr.Al.M.70.1041B
como adj. ταῦρος ... ἀ. AP 6.255.2 (Eryc.).

German (Pape)

[Seite 386] ὁ, der die Heerde verachtet, abgesondert von derselben allein weidet, B. A. p. 459 ὁ ἀποστάτης τῆς ἀγέλης ταῦρος; so Theocr. 25, 132; Eryc. 3 (VI, 255); Soph. frg. 850.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
qui abandonne le troupeau par dédain, qui paît solitaire.
Étymologie: ἄτιμος, ἀγέλη.

Russian (Dvoretsky)

ἀτῑμᾰγέλης: ου adj. m бегущий от своего стада Soph., Theocr., Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἀτῑμᾰγέλης: -ου, ὁ, (ἀγέλη) «ὁ ἀποστάτης τῆς ἀγέλης ταῦρος, οὕτω Σοφοκλῆς» Α. Β. 459, 31 (Σοφ. Ἀποσπ. 850), Θεόκρ. 25. 132, Ἀνθ. Π. 6, 255· - «ἀτιμαγέλου, μὴ συναγελαζομένου» Σουΐδ.

Greek Monolingual

ἀτιμαγέλης, ο (Α)
ο ταύρος που εγκαταλείπει την αγέλη και βόσκει μόνος του, κυρίως κατά την περίοδο της οχείας.

Greek Monotonic

ἀτῑμᾰγέλης: -ου, ὁ (ἀγέλη), αυτός που περιφρονεί το κοπάδι, δηλ. ο περιπλανώμενος, αυτός που τρέφεται μόνος του, σε Θεόκρ., Ανθ.

Middle Liddell

ἀγέλη
despising the herd, i.e. straying, feeding alone, Theocr., Anth.