ἐσφαλμένως: Difference between revisions
Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=esfalmenos | |Transliteration C=esfalmenos | ||
|Beta Code=e)sfalme/nws | |Beta Code=e)sfalme/nws | ||
|Definition=Adv., ([[σφάλλω]]) [[erroneously]], [[wrongly]], [[mistakenly]], [[erringly]], [[amiss]], AP15.38 (Cometas), Sch. | |Definition=Adv., ([[σφάλλω]]) [[erroneously]], [[wrongly]], [[mistakenly]], [[erringly]], [[amiss]], AP15.38 (Cometas), Sch.Th.1.140. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:16, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv., (σφάλλω) erroneously, wrongly, mistakenly, erringly, amiss, AP15.38 (Cometas), Sch.Th.1.140.
German (Pape)
[Seite 1045] (σφάλλω), fehlerhaft, unwissend, Schol. Thuc. 1, 140, = ἀμαθῶς, u. Sp.
French (Bailly abrégé)
adv.
d'une manière fautive ou d'une manière erronée.
Étymologie: ἐσφαλμένος, part. pf. Pass. de σφάλλω.
Russian (Dvoretsky)
ἐσφαλμένως: неправильно, ошибочно Anth.
Greek (Liddell-Scott)
ἐσφαλμένως: Ἐπίρρ. μετοχ. παθ. πρκμ., ὡς καὶ νῦν, κατὰ λάθος, κακῶς, Ἀνθ. Π. 15. 38.
Greek Monotonic
ἐσφαλμένως: επίρρ. μτχ. Παθ. παρακ., κατά λάθος, λανθασμένα, σε Ανθ.
Middle Liddell
[adverb part. perf. pass.]
erringly, amiss, Anth.
Translations
wrongly
Azerbaijani: yanlış, səhvən; Catalan: erròniament; Danish: fejlagtigt; Esperanto: erare; Finnish: virheellisesti, väärin; French: à tort, erronément; German: fälschlicherweise, irrtümlich; Hungarian: tévesen, helytelenül, hibásan; Italian: erroneamente; Latin: perperam; Polish: błędnie; Russian: неправильно, неверно, превратно; Swedish: felaktigt
erroneously
Catalan: erròniament; Chinese Mandarin: 錯誤地, 错误地; Finnish: virheellisesti; French: par erreur, à tort, erronément, faitivement; German: irrtümlicherweise, fälschlicherweise; Italian: erroneamente; Japanese: 誤って; Portuguese: erroneamente; Russian: ошибочно, по ошибке; Spanish: erróneamente; Swedish: felaktigt; Walloon: flotchreçmint